Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Xin trợ giúp export bộ nhớ dịch (TM) của Wordfast Classic sang định dạng TMX 2 (2,755)
Xin giúp về cách sử dụng bộ nhớ dịch Trados 2011 Professional 2 (2,922)
Trợ giúp về Trados 0 (1,756)
Đã nộp phí, cần cung cấp ID Proz 1 (1,994)
Cần liên hệ bạn Trinh Manh Cuong - đã nộp phí gia hạn Proz membership 1 (1,993)
Cần training về trados 2011 1 (1,726)
Thông báo điều chính phí PROZ bằng VNĐ: 2.460.000 VNĐ và 2.245.000VNĐ 0 (1,524)
Xuất file dịch 1 (1,622)
Off-topic: http://www.translationcascade.com/wp-admin/post.php?post=38&action=edit 0 (1,577)
Làm hóa đơn tính tiền 0 (1,375)
Linguistic sign - off rate / hour 1 (1,930)
Khuyến mại Phí Gia hạn & Gia nhập mới Proz đồng hạng 2.220.600 VNĐ 1 (2,181)
Off-topic: What about a beer with me in Hanoi or Nha Trang? 1 (1,932)
"Quote" fee 2 (2,077)
Khai báo VAT Code 0 (3,366)
Newbie muốn tìm sự giúp đỡ, hỗ trợ 3 (2,316)
Thanh toán phí membership ProZ bằng VNĐ - có đáng tin cậy? có ổn không? 1 (2,499)
Dịch tên hóa chất 1 (1,842)
Mid Year Campaign 2015 - Phí tham gia mới ProZ 2.110.000 VNĐ 0 (1,802)
Nhờ mọi người tư vấn: Khách hàng nhận bản dịch xong không xác nhận hay trả lời email 3 (2,674)
Newbie rất mong được giúp đỡ 11 (9,606)
training 0 (1,698)
Các anh chị đang sử dụng CAT Tool nào vậy? 7 (9,107)
Thắc mắc về chuyên ngành của các member của VN forum 1 (1,982)
Lỗi dính chữ (không có khoảng trắng giữa các chữ) 3 (68,733)
Giảm phí cho thành viên mới/cơ hội rút thưởng khi gia hạn - Year-End Campaign 2014 6 (3,982)
TM enhanced using microsoft translator 4 (3,085)
Gặp vấn đề với font chữ (tiếng Việt, Unicode) trong TMs 0 (1,814)
Term recognition không hiển thị kết quả của chữ gần cuối ở câu dài, trados 2014 0 (1,636)
Có anh/chị/bạn/em đồng nghiệp nào nhận proofread trên file PDF chưa 5 (3,157)
Ưu đãi giảm phí thành viên mới- Mid Year Campaign 2014 1 (2,158)
Possibility of opening a bank account in Vietnam for a foreign national. 3 (2,639)
Vietnamese contract information. 7 (3,310)
Nhờ hướng dẫn về memoQ server 2 (2,787)
Cảnh báo lừa đảo (khẩn) 7 (7,539)
Cách dịch khi trong cùng 1 câu có cả 2 ngôn ngữ 1 (2,090)
Chiến Dịch Cuối Năm 2013 - ProZ.com 5 (2,984)
Case sensitive term recognition 3 (2,392)
Không nhập file Bilingual Review vào Trados được 0 (1,762)
Cài đặt làm sao để TM Trados chấp nhận nhiều giá trị? 8 (3,233)
Chào mọi người, em là new member. Mong mọi người chỉ giáo 2 (2,091)
Làm sao để trích xuất term từ 02 tập tin riêng biệt? ( 1 ... 2 ) 15 (8,119)
Làm sao Proofread với file word song ngữ 6 (5,537)
chi tiết về Trados 14 (7,574)
Vietnamese translation of "June 2013" 3 (2,508)
Không thể add term trực tiếp từ Trados Studio được 2 (2,765)
Client không chịu thanh toán! 3 (2,566)
Liệu có bắt buộc phải có Hợp đồng trước khi dịch thuật? 7 (3,696)
Lưu ý Thanh toán Phí Proz.com bằng VNĐ! 1 (2,273)
Chiến dịch Giữa năm (Mid-year Campaign)-Ưu đãi trả phí cho Thành viên mới 1 (1,993)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...