jig

Spanish translation: plantilla / guía

20:09 Aug 19, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: jig
Hola a todos, estoy traduciendo un texto sobre historias de lesiones y me he encontrado con una parte técnica que no me esperaba. Estoy teniendo problemas para entender a qué se refiere con "jig" y si "press" se trata de un "drill press". Les dejo todo el contexto que tengo (no hay imágenes y sé que es poco el contexto), incluso el peso del "jig", 55 libras.
Espero que puedan ayudarme, muchas gracias a todos!!


I was lifting a jig off the press. It was a heavy duty nature jig. There were brackets on it that held it in place, which actually you had to lift the jig up out of the press. It caught. My initial reaction was to grab it from falling. It was a 55 pound jig. I grabbed it wrong. Well I grabbed it right but I grabbed it awkwardly. Basically, I didn’t feel anything at first, about lunchtime I started feeling a little pinching sensation in my back.
agusmza
Local time: 06:42
Spanish translation:plantilla / guía
Explanation:
En el contexto de lesiones, y con la descripción dada en el párrafo, creo que se refiere a esto.

A jig is a type of custom-made tool used to control the location and/or motion of parts or other tools.
An example of a jig is when a key is duplicated; the original is used as a jig so the new key can have the same path as the old one.
A device that does both functions (holding the work and guiding a tool) is called a jig.

https://en.wikipedia.org/wiki/Jig_(tool)

http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?il=ES_ES&tool=op...

http://www.definitions.net/definition/jig
(Princeton:3 / Wikitionary:5 / Webster:6)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-08-20 01:33:58 GMT)
--------------------------------------------------

Tambipen pudiera ser 'horma'

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-08-20 01:34:22 GMT)
--------------------------------------------------

(También)
Selected response from:

Juan Gil
Venezuela
Local time: 05:42
Grading comment
Entiendo que es un término muy general y su traducción dependerá mucho del contexto.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4plantilla / guía
Juan Gil
3mordaza
Laura Diez
3utillaje
Carlos Segura


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mordaza


Explanation:
Jig:
5. A device for guiding a tool or for holding machine work in place.

(drill) press:
Taladro de columna

http://www.leroymerlin.es/productos/herramientas/maquinaria_...


    https://www.infinitytools.com/center-holding-jig
    https://www.google.es/search?q=mordaza+taladro+de+columna&client=safari&rls=en&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0ahUKEwiH6q_ZmeTVAhUDIsAK
Laura Diez
Spain
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plantilla / guía


Explanation:
En el contexto de lesiones, y con la descripción dada en el párrafo, creo que se refiere a esto.

A jig is a type of custom-made tool used to control the location and/or motion of parts or other tools.
An example of a jig is when a key is duplicated; the original is used as a jig so the new key can have the same path as the old one.
A device that does both functions (holding the work and guiding a tool) is called a jig.

https://en.wikipedia.org/wiki/Jig_(tool)

http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?il=ES_ES&tool=op...

http://www.definitions.net/definition/jig
(Princeton:3 / Wikitionary:5 / Webster:6)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-08-20 01:33:58 GMT)
--------------------------------------------------

Tambipen pudiera ser 'horma'

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-08-20 01:34:22 GMT)
--------------------------------------------------

(También)

Juan Gil
Venezuela
Local time: 05:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Entiendo que es un término muy general y su traducción dependerá mucho del contexto.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
utillaje


Explanation:
Me parece que esto servirá en este caso.

Saludos.

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 11:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 201
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search