Baurechtsvertrag

Polish translation: Umowa ustanawiająca prawo zabudowy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Baurechtsvertrag
Polish translation:Umowa ustanawiająca prawo zabudowy
Entered by: Piotr Hasny

14:12 Jun 25, 2017
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Baurechtsvertrag
German term or phrase: Baurechtsvertrag
Czy umowę Baurechtsvertrag można nazwać umową dzierżawy gruntu pod budowę nieruchomości?
anetaw
Poland
Local time: 18:27
Umowa ustanawiająca prawo zabudowy
Explanation:
http://www.prawo.pl/dz-u-akt/-/dokument/Dz.U.1945.50.280/167...
DEKRET z dnia 26 października 1945 r. o prawie zabudowy.
(1) Państwo lub związki samorządu terytorialnego, będące właścicielami gruntu, mogą ustanowić na rzecz innej osoby na całości lub części tego gruntu prawo wzniesienia jednego lub większej ilości budynków na czas i za wynagrodzeniem, oznaczonymi w umowie (prawo zabudowy).
(2) Osoba, która od właściciela gruntu uzyskała prawo zabudowy, nabywa co do budynku prawo własności, a co do gruntu prawo użytkowania.
(3) Umowa, ustanawiająca prawo zabudowy, powinna być pod nieważnością zawarta w formie aktu notarialnego.

https://de.wikipedia.org/wiki/Baurecht_(Schweiz)

Baurecht ist das Recht, ein Grundstück gegen die Bezahlung eines Zinses für eine bestimmte Dauer zu nutzen. Das Baurecht hat für den Grundbesitzer den Vorteil, dass er – anders als bei einem Verkauf – Eigentümer des Bodens bleibt. Der Baurechtsgeber verzichtet beim Abschluss eines Baurechtsvertrags für die festgelegte Dauer auf eine eigene Nutzung. Der Baurechtsnehmer kann darauf ein Bauwerk errichten, welches sein Eigentum wird. Wenn die Bebauung einmal abgeschlossen ist, ist die Bewirtschaftung ausschliesslich Sache des Baurechtsnehmers.

https://de.wikipedia.org/wiki/Baurecht_(Österreich)#Materiel...



--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2017-06-25 14:48:56 GMT)
--------------------------------------------------

Źródłem prawa zabudowy, ma być przede wszystkim umowa zwierana w formie aktu notarialnego pod rygorem nieważności. Przewiduje się ...
http://www.rp.pl/artykul/1090306-Prawo-zabudowy---nowe-ogran...


--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2017-06-25 14:52:15 GMT)
--------------------------------------------------

DEKRET z dnia 26 października 1945 r. o prawie zabudowy
Dziennik Ustaw Nr 50 436 Poz. 280

(1) Umowa, ustanawiająca prawo zabudowy, powinna zawierać:
a) zobowiązanie nabywcy prawa do rozpoczęcia i zakończenia budowy w ściśle
oznaczonych terminach, b) określenie rodzaju i technicznych warunków
wykonania budynku i utrzymywania go w należytym stanie,
c) warunki i termin odbudowy w razie zniszczenia lub rozbiórki budynku w czasie
trwania umowy,
d) wysokość opłaty za prawo zabudowy i sposób jej uiszczania.
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 18:27
Grading comment
Dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Umowa ustanawiająca prawo zabudowy
Piotr Hasny


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Umowa ustanawiająca prawo zabudowy


Explanation:
http://www.prawo.pl/dz-u-akt/-/dokument/Dz.U.1945.50.280/167...
DEKRET z dnia 26 października 1945 r. o prawie zabudowy.
(1) Państwo lub związki samorządu terytorialnego, będące właścicielami gruntu, mogą ustanowić na rzecz innej osoby na całości lub części tego gruntu prawo wzniesienia jednego lub większej ilości budynków na czas i za wynagrodzeniem, oznaczonymi w umowie (prawo zabudowy).
(2) Osoba, która od właściciela gruntu uzyskała prawo zabudowy, nabywa co do budynku prawo własności, a co do gruntu prawo użytkowania.
(3) Umowa, ustanawiająca prawo zabudowy, powinna być pod nieważnością zawarta w formie aktu notarialnego.

https://de.wikipedia.org/wiki/Baurecht_(Schweiz)

Baurecht ist das Recht, ein Grundstück gegen die Bezahlung eines Zinses für eine bestimmte Dauer zu nutzen. Das Baurecht hat für den Grundbesitzer den Vorteil, dass er – anders als bei einem Verkauf – Eigentümer des Bodens bleibt. Der Baurechtsgeber verzichtet beim Abschluss eines Baurechtsvertrags für die festgelegte Dauer auf eine eigene Nutzung. Der Baurechtsnehmer kann darauf ein Bauwerk errichten, welches sein Eigentum wird. Wenn die Bebauung einmal abgeschlossen ist, ist die Bewirtschaftung ausschliesslich Sache des Baurechtsnehmers.

https://de.wikipedia.org/wiki/Baurecht_(Österreich)#Materiel...



--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2017-06-25 14:48:56 GMT)
--------------------------------------------------

Źródłem prawa zabudowy, ma być przede wszystkim umowa zwierana w formie aktu notarialnego pod rygorem nieważności. Przewiduje się ...
http://www.rp.pl/artykul/1090306-Prawo-zabudowy---nowe-ogran...


--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2017-06-25 14:52:15 GMT)
--------------------------------------------------

DEKRET z dnia 26 października 1945 r. o prawie zabudowy
Dziennik Ustaw Nr 50 436 Poz. 280

(1) Umowa, ustanawiająca prawo zabudowy, powinna zawierać:
a) zobowiązanie nabywcy prawa do rozpoczęcia i zakończenia budowy w ściśle
oznaczonych terminach, b) określenie rodzaju i technicznych warunków
wykonania budynku i utrzymywania go w należytym stanie,
c) warunki i termin odbudowy w razie zniszczenia lub rozbiórki budynku w czasie
trwania umowy,
d) wysokość opłaty za prawo zabudowy i sposób jej uiszczania.

Piotr Hasny
Poland
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 96
Grading comment
Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search