Job closed
This job was closed at Jun 27, 2017 07:15 GMT.

Trascrizione video

Објавен: Jun 19, 2017 19:56 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 19:56)

Job type: Работа за превод/лекторирање/корегирање
Service required: Transcription


Јазици: италијански

Опис на работата:

Per la trascrizione di un video (12 minuti) sul tema diabete (interviste di pazienti) sto cercando un collega con madrelingua italiana che può eseguire questo lavoro per dopodomani (mercoledì) di mattina.

Grazie per le vostre offerte.
Saluti, Andrea
Изворен формат:
Quick time video
Формат за испорака: Microsoft Word

Poster country: Германија

Volume: 25 hours

Насочување вршител на услуга (назначено од лицето кое објавува работата):
info Медицина
info Приоритетни посебни области: Medical (general)
Тема: Медицина (општо)
Сертификат: Задолжително
Рок на понудување: Jun 20, 2017 07:00 GMT
Рок на испорака: Jun 21, 2017 06:00 GMT
Во врска со нарачателот:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Нарачателот бара оваа работа да не се објавува на друго место.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

македонски

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Пребарување израз
  • Работа
  • Форуми
  • Multiple search