Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Aspiring translator looking for first job in translation industry ( 1 ... 2 ) 16 (7,113)
How do I get started? 9 (4,273)
Master in Translation - University of Bristol or Portsmouth? 7 (3,691)
How to start translating? 8 (5,019)
Website name ( 1 ... 2 ) 15 (5,198)
How to start as a Translator 8 (4,215)
Lavorare in Italia con lo Steuernummer 1 (1,192)
ProZ Membership 7 (2,909)
Specialisation in the video games industry 3 (1,872)
Specialization for Beginners 12 (4,954)
Do I need to be certified to work in Canada? ( 1 ... 2 ) 18 (10,073)
Portfolio problem: Client changed my web translations introducing errors 7 (2,498)
Looking for an established translator to give feedback on CV/Personal Profile ( 1 ... 2 ) 16 (5,522)
CAT tools requirements ( 1 ... 2 ) 20 (7,020)
How do you deal with the periods without jobs? ( 1 ... 2 ) 22 (11,730)
Is Trados necessary and how do they know I use it? 12 (8,384)
Translating personal website - DIY or get someone else to do it? 8 (3,427)
How to make translation a full time job 2 (1,850)
Starting an interpreting job without experience 0 (1,172)
Help a newbie get started 4 (2,344)
How do agencies keep prices down? 10 (4,430)
Mistakes: Applying Translation Agencies / Quoting 7 (3,277)
Scoring your first clients 6 (5,260)
Getting work with little experience 3 (2,285)
How to add courses taught in different languages to your CV 2 (1,993)
Website Feedback 7 (3,031)
Post job second time 2 (1,784)
MA in translation into Italian 1 (2,614)
Cool HTML for my ProZ profile 1 (1,662)
Websites - is it worth having one? ( 1 ... 2 ) 17 (12,158)
Would an US/UK agency hire a Croatian translator in-house? 2 (1,746)
Masters in Translation Bristol - rejection from French/second language? 13 (4,741)
I need your suggestions for a new business name! ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 48 (14,949)
Is "politics and economics" a viable specialism for German-> English combination? 5 (2,373)
MA in Translation at Bristol Uni, Westminster or UCL? 9 (6,400)
Alex Eames's book 2 (2,087)
Launch of ProZ.com/TV - SDL Trados event "How to Boost Your Career as a Professional Translator!" 4 (2,119)
Post Graduate Diploma in only one language 5 (2,288)
Which qualification to get: (free) university degree vs. C2 level certificate 3 (2,684)
How many pages to translate a day? ( 1 ... 2 ) 16 (8,531)
How many pages on average should a translator be able to translate per day? ( 1 ... 2 ) 25 (92,371)
Beginner tips to gain practical experience 8 (3,624)
Comment faire une offre de service? 4 (2,315)
Extend my Masters to learn more skills before I graduate or develop a specialisation later on? 5 (2,195)
Is it hard to get hired for freelance projects ( 1 ... 2 ) 15 (6,528)
Possible/common to start translating before Masters degree? 7 (12,790)
How can I make myself noticed 9 (4,312)
Moving to another country - Is it bad for business? ( 1 ... 2 ) 29 (28,821)
Starting something new 3 (2,070)
Best way to gain experience / Find a mentor 7 (2,898)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...