This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
bendksu Thailand Local time: 20:15 Member (2011) Danish to English + ...
May 18, 2020
From one day to the next, I am not able to use SDL Language Cloud as a TM when I am translator in Studio. I have always been able to do this. I received a message that states, "The translation provider 'SDL Language Cloud Machine Translation' does not support any language pair in this project or project template.". However, this is not true. The project has my normal language pair. I have logged onto my Language Cloud account and it is active. Please advise.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mike Roebuck United Kingdom Local time: 19:15 German to English + ...
Remove and reinstall
May 18, 2020
Remove it from your TMs under Project Settings > All language pairs, then add it again.
This gives you the up-to-date version that uses NMT.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
bendksu Thailand Local time: 20:15 Member (2011) Danish to English + ...
TOPIC STARTER
already removed
May 18, 2020
Thank you, but I already removed it and tried to add it again, but it is still not giving me the possibility of using Language Cloud. I have ensured that my Studio has the last update.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mike Roebuck United Kingdom Local time: 19:15 German to English + ...
Working here
May 18, 2020
It's working for me perfectly and I'm translating German to English. My Trados software is up to date, too. Could it be a language issue? Perhaps you should log a support request.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.