Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Explanation about MySQL 2 (2,062)
Have you translated newspaper articles? 8 (9,292)
Need to de English-Arabic translation in unicode - how can it be done? 0 (1,449)
Which is the best database program? 5 (2,496)
What is TRANSCRIPTION? 8 (3,204)
Optimizing Glossary Search on proz 9 (2,995)
Correct wordcount 10 (3,481)
The great printer debate - how essential is yours? 13 (4,232)
Beware of marketing material "Translations"! 14 (4,858)
Audio Transcription terminology: "inaudible" vs "unintelligible" + a corresponding Russian term 6 (26,932)
ISO NORM 3166 9 (3,446)
Counting words manually in faxed document. 5 (3,412)
words count in tif. 6 (2,687)
Ethics of translating translation of original English quotation 14 (4,021)
cosmetics and bilingual marketing ( 1 ... 2 ) 20 (6,272)
Finding out whether a book has been translated - how? 5 (4,518)
Off-topic: Improved word-count software 7 (2,877)
Embedding font in pdf 2 (1,840)
Having dictionaries rebound - Is it possible? 3 (2,114)
CatsCradle 2.8 launched 9 (3,894)
telephonic rates 3 (2,267)
Translation of School Transcripts 8 (3,043)
Brackets or footnotes? 4 (2,351)
proofreading and editing 7 (3,235)
shorthand...why not use it in consecutive interpreting? 7 (4,990)
Any tips or techniques on how to be efficient at work? 14 (4,462)
Documentation Management Resources 0 (1,530)
Problem converting to English language font 7 (2,874)
How do you translate graphics? 13 (4,053)
Translation of PDF files 11 (4,391)
"Is Technical Translation Really a Collaborative Activity?" (an article) 2 (2,028)
Style question: abbrevation dots and full stops 9 (3,235)
Translation of Web Pages ( 1 ... 2 ) 18 (7,094)
Handy Post-It Notes Program 12 (4,255)
Is it possible to rename lots of files at once? 6 (2,831)
Website Analysis 4 (2,992)
Finding the point where you left off in Microsoft Word 3 (2,306)
Printing a PDF document 6 (2,853)
How do I convert PDF files into RTF/DOC? 14 (4,999)
academic translation 7 (3,171)
Problem with footnotes: advice needed 6 (2,957)
How do YOU count words on websites? 7 (3,233)
What do you do with names, which sound impolite or vulgar in your language? 12 (4,388)
Any great tips on Googling? ( 1 ... 2 ) 16 (7,363)
Trademark Translation - is it regulated in EU? 2 (2,267)
Counting word in html files 2 (1,954)
When translation becomes plagiarism 4 (2,711)
If a tranlsation sounds like a translation it is not a good translation 9 (3,893)
would you translate titles of art works? 12 (8,557)
How to start up a translation business? 1 (2,101)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...