Subscribe to Translator resources Track this forum

Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+
   Тема
Лице кое објавува
Одговори
(Прегледи)
Последно објавување
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Looking for the location of a quote in Kissinger's 'Diplomacy'
5
(511)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Controlled Natural Languages: The STEMG announces the release of ASD-STE100 Issue 8
0
(129)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Inclusive-format topic: Can anyone recommend a transcription software?
9
(1,452)
Marta kk
Apr 28
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Looking for a tool TMX > CSV
11
(9,918)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  New Issue - Viceversa. Galician Translation Journal, 21
8
(691)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Missing chapter in books on time management, new approach to freelance translation and so on    ( 1... 2)
22
(2,208)
Adieu
Apr 1
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Ordering a French e-book from the UK
1
(296)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Discussion: What are your process for working with own termbases?    ( 1... 2)
18
(1,674)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Discord for Professional Translators
8
(1,550)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Secure Alternatives to Google Translate for Confidential/Private Information
9
(1,210)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  New laptop advice
12
(1,237)
Adieu
Feb 23
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Using Sketch to create a term base
3
(559)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Forensic transcription/translation
1
(2,241)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Is the database SOStdb worth it?
10
(2,113)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  how to download jarfix on pc?
1
(300)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  International Certificate Conference
0
(2,080)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Architecture, Engineering, Construction Bilingual Dictionary/Glossary
3
(4,279)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Looking for a copy of ATA's "Patent Translator's Handbook"
6
(1,481)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translation agencies search
4
(692)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Good hard copy editions of German<>English law and general dictionaries
2
(7,345)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  tmx from Parallel corpus of Patent Translation Resource?    ( 1, 2, 3... 4)
59
(18,694)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Google search, no frequency numbers?
6
(900)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Resources for legal translation?
2
(874)
freezone (X)
Dec 15, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Need translation memories (EN-NO/English-Norwegian)
1
(758)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Adobe InDesign
2
(781)
laurgi
Dec 3, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Looking for glossary English> Spanish, for Biology
0
(593)
Angel Llacuna
Nov 22, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  What happened to Légifrance translations?
5
(1,400)
Alexandra Scott
Nov 3, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Online research: what are you loving and hating?    ( 1, 2... 3)
32
(5,426)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Good legal dictionary ENG>ROM?
3
(926)
Tímea Torzsás
Oct 27, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Is there anywhere I can view examples of good and bad translations?
7
(1,378)
Novian Cahyadi
Oct 23, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Dictionary website exclusively for idioms and Co - multilingual
4
(1,111)
expressisverbis
Oct 12, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translation: the Inside Story
Andrew Morris
ProZ.com team
8
(1,692)
Maxi Schwarz
Oct 10, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Online vs. downloadable dictionary: Which is better?
11
(1,950)
Samuel Murray
Sep 8, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Tools / Resources for Japanese Translation
11
(4,116)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Italian>English pesky word list, suggestions for hard-to-translate Italian terms
13
(2,461)
Tom in London
Jul 23, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Dictionary or other resources French to Spanish (viticulture)
2
(892)
Alison Le Douarec
Jul 10, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  looking for Hebrew to English glossary for occupational health and safety
0
(562)
Caroline1154
Jul 4, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Looking for economics dictionary French/German, if possible on CD
2
(1,341)
DavidKelly
Jun 30, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Ernst Woerterbuch der Industrilen Technik
8
(1,887)
DavidKelly
Jun 30, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Inclusive-format topic: Resource: looking for JA-EN, EN-JA resources to replace sangyo honyaku.
1
(806)
James Plastow
Jun 26, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Food additives / E-numbers (non EU languages)
7
(3,771)
Paul Dixon
Jun 21, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Looking for a recommendation to a good online English Spanish Medical Dictionary
1
(745)
mughwI
Jun 18, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Tools required to be learnt to be successful translator
9
(2,979)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Inclusive-format topic: Contribution to gbk
1
(966)
Hamed Mohammadi
Apr 30, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translator rates calculator    ( 1, 2, 3, 4... 5)
N/A
67
(280,516)
Words Parole
Apr 24, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Looking for *for-pay* Chinese translation resources
4
(1,333)
Mark Pleas
Apr 20, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Such as, but not limited to Google Translate
10
(1,745)
esperantisto
Mar 31, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Alternative to Wikipedia
3
(1,272)
neilmac
Mar 27, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Greek parallel texts for agricultural machinery
2
(801)
Hans Lenting
Mar 27, 2020
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Free TMs. Glossaries (TBX) and AutoSuggest Dictionaries
10
(4,264)
Milan Condak
Mar 4, 2020
Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+

Red folder = Нови објави од вашата последна посета (Red folder in fire> = Повеќе од 15 објави) <br><img border= = Не содржи нови објави од вашата последна посета (Yellow folder in fire = Повеќе од 15 објави)
Lock folder = Темата е заклучена (Во него нема можност за нови објави.)


Форуми за дискусија

Отворете дискусија на теми во врска со превод, толкување и локализација





Следењето на е-пошта во форумите е достапно само за регистрираните корисници


Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »