Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Proz com'da dolandırıcılık şüphesi olursa 3 (1,487)
Paypal Türkiye operasyonunu sona erdiriyor ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 67 (31,737)
Post Editing Machine Translation 5 (2,262)
Eğitim ne kadar önemli? 7 (2,152)
Profesyonel Çevirmenlikte ilk 3,5 ay Tecrübelerim 9 (3,576)
Fiyat güncellemesi 4 (1,724)
Çeviri Programları hakkında bilgilenmek istiyorum 14 (4,294)
Trados her kaynak metni hafızasına mı alıyor? 5 (1,721)
"Dust Bowl" song: propose your translation into Turkish 0 (867)
Çeviri Ücreti ( 1 ... 2 ) 23 (13,013)
Off-topic: "Alice Harikalar Ülkesinde: Gerçek Alice" Bloğum 10 (4,482)
Tercüman olarak sosyal sorumluluk üstlenmek ( 1 ... 2 ) 15 (6,597)
Kesintisiz Güç Kaynağı 12 (4,049)
translators-scammers sayfasına erişemiyorum 7 (2,232)
Web site çevirisi hk. 2 (1,182)
Skrill hesabına para iadesi 0 (949)
KDV İD ile ilgili bir soru 6 (19,632)
English to Turkish translation contest: help determine the winners 1 (976)
SDL'de "Export" neden aktif değil? 0 (841)
Trados'da çevrilmiş belgeyi tekrardan word'e dönüştürme 5 (2,011)
Setting-up a translation business in Turkey 7 (4,296)
Payoneer ile para gönderimine nasıl ikna edebilirim? 0 (899)
Yardım: Yizaiti Yiliyasi - Singanushiga 1 (1,346)
Sürekli fiyat sorup geri dönmeyen büro 3 (1,355)
Türkiye'de tıp eğitimi 6 (2,511)
Studio 2017 Starter edition 3 (1,525)
Altyazı çevirmeni olmak istiyorum 1 (1,638)
İhaleye katılacağını söyleyen bürolara Cv'nizi gönderir misiniz? 4 (1,647)
Türkiye'deki çevirmen sertifikasyonu sorunu 2 (1,454)
Türkiye'de çeviri sektörü 5 (2,242)
Off-topic: İzmir'de powwow ( 1 ... 2 ) 20 (10,579)
Ülkelere göre işverenler ( 1 ... 2 ) 15 (4,852)
Çeviri değerlendirmelerinden sonra kaybolan müşteriler 9 (2,641)
Vergi verme 11 (4,450)
ÇEVİRİBİLİM VE MÜTERCİM-TERCÜMANLIK ARASINDAKİ FARKLAR, TAVSİYELERİNİZ 2 (2,089)
MemoQ - Dejavu 5 (3,103)
İkinci tekil/çoğul şahıs kullanımı/çevirisi 8 (3,312)
İnternet sözlükleri 14 (4,164)
Ödeme için yanlış adres verdim:( 9 (2,653)
Öğrenci Freelance Çeviri Ücreti 4 (16,772)
Off-topic: Konu dışı ama... 2 (1,747)
Uluslararası Doğum Belgesi (Form A) 5 (5,393)
Çevirmenlik öğrencileri için... 6 (2,349)
Erken emeklilik/Meslektaşlara yarayabilir ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 60 (35,159)
Türkçe Lisaninin Degiskeleri (Variantlari) ( 1 , 2 ... 3 ) 39 (22,461)
Türkiye'deki Çeviri Bürolarıyla Çalışan Var mı? 11 (4,040)
Skrill adıyla yapılan çok profesyonelce ve başarılı hırsızlık girişimi 14 (4,534)
Yeni Başlayanlar İçin Önerileriniz ve İş Arama Yolunda İlk Adımlar 2 (1,689)
Ödememi alamıyorum ( 1 ... 2 ) 15 (8,122)
Off-topic: Sosyal Medya Paylaşımları... ( 1 ... 2 ) 27 (12,858)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
No recent translation news about Türkiye.
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...