Working languages:
Chinese to English
English to Chinese

Mr.Ross0219
Hard working and diligent. 一絲不苟

United States
Local time: 17:57 HST (GMT-10)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Sales
Expertise
Specializes in:
Military / DefenseTourism & Travel
Finance (general)Economics
Ships, Sailing, MaritimeLaw (general)
Transport / Transportation / Shipping
Rates

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, PayPal, Wire transfer, Check, Money order, Skrill
Translation education Bachelor's degree - University of Hawaii
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Feb 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to English (University of Hawaii, BA: Chinese)
Chinese to English (AA: Defense Language Institute)
Chinese to English (DLPT: 3+ 3)
English to Chinese (BA: Chinese, University of Hawaii)
English to Chinese (AA: Defense Language Institute)


Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Bio
I Have been studying Chinese since high school, In my senior year I had the opportunity to live in Anshan, China, Liaoning Province for one year, and was fully immersed. Afterwards I took a job with the government as a translator English-Chinese, Chinese-English, and attended the Defense Language Institute at DLI. I obtained a 3 plus 3 on my DLPT and have since been testing around that area, and trying to improve. While working as a translator for the government I was able to attend the University of Hawaii and complete my BA in Chinese. Currently I am applying to law school, and hope to specialize in international law, and hope to use my chinese in that area, as well as many other areas. I enjoy chinese and I enjoy translating in all types of fields. Once a job is presented to me I treat it with the utmost attention and do my best to do quality and timely work.
Keywords: Chinese-English, English-Chinese Translation Interpretation, Freelance Translator, 漢英翻譯, 英漢翻譯。 流利的翻譯家, Law, Maritime, Defense, Transportation, Economics, 海,法律,海运,


Profile last updated
Jul 22, 2014



More translators and interpreters: Chinese to English - English to Chinese   More language pairs