Working languages:
French to Spanish
German to Spanish
English to Spanish

Fernando Linde Sanchez
High-quality work and timely delivery

Spain
Local time: 04:34 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


1 rating (5.00 avg. rating)
What Fernando Linde Sanchez is working on
info
Jan 26, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ESL project, Medical, 743 words for Translators without Borders I used Trados Studio. Great first experience collaborating with TWB. ...more »
Total word count: 743

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Project management, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, Desktop publishing, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)IT (Information Technology)
SAP

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 6,421
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Translation education Bachelor's degree - Universidad de Alicante
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: May 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Alicante)
English to Spanish (Licenciado en Traducción e interpretación)
French to Spanish (Traductor jurado)
German to Spanish (Licenciado en Traducción e interpretación)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, SDLX, Smartling, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Professional practices Fernando Linde Sanchez endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
French-Spanish Sworn Translator, appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.

Passionate linguist with wide experience in translation and proofreading of marketing, legal, IT and technical texts in the following pairs:

- English to Spanish
- German to Spanish
- French to Spanish

I approach each assignment with the same diligence and professionalism, always committed to client's satisfaction, excellent quality and timely delivery.
Keywords: german, french, english, spanish, marketing, translation, legal, localization, spanisch übersetzer, traducteur espagnol. See more.german, french, english, spanish, marketing, translation, legal, localization, spanisch übersetzer, traducteur espagnol, spanish translator. See less.


Profile last updated
May 27, 2020