This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) German to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) English to Italian (SSIT Scuola Superiore Interpreti e Traduttori) German to Italian (SSIT Scuola Superiore Interpreti e Traduttori) German to Italian (Libera Università di Lingue e Comunicazion (previously Istituto Universitario di Lingue Moderne))
English to Italian (Libera Università di Lingue e Comunicazion (previously Istituto Universitario di Lingue Moderne))
Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
30 years as full-time freelance translator and interpreter, my main fields of specialisation are medicine-pharmaceuticals and legal.
Over the last 20 years I worked a lot also in the market research sector, again mainly in the medical-pharmaceutical field as well as in consumer products.