https://www.proz.com/forum/powwows/165427-powwow_mexico_city_mexico-page7.html

话题中的页数:   < [1 2 3 4 5 6 7]
Powwow: Mexico City - Mexico

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Mexico City - Mexico".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Hélène Lévesque
Hélène Lévesque  Identity Verified
Local time: 11:52
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
hora Sep 6, 2004

Confirmando si efectivamente va a ser a las 11:00. Tengo idea de que va a ser a esa hora, pero me entraron dudas...

 
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
墨西哥
Local time: 11:52
French法语译成Spanish西班牙语
+ ...
No, a las 13:00 Sep 6, 2004

Salut, Hélène... si tu lis bien, rendez-vous à 13:00 h.
À samedi !


 
Tracey
Tracey  Identity Verified
墨西哥
Local time: 11:52
French法语译成English英语
+ ...
Pesero Juan Jacob Sep 8, 2004

Hola a todos y en particular a Juan Jacob, Ya he podido conseguir transporte directo de Toluca a Naucalpan, entonces si alguien mas necesita los servicios del pesero de Juan Jacob, pueden tomar mi lugar. De todos modos, muchas gracias Juan Jacob y nos vemos el sabado.

 
Rene Garcia
Rene Garcia  Identity Verified
墨西哥
Local time: 11:52
正式会员 (自2004)
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
¿Cómo llegar? Sep 9, 2004

Hola,
Ya localicé la dirección en la Guía Roji, pero quisiera saber si me pueden indicar la ruta más adecuada para llegar ya estando en el periférico. Por favor diagn si esta ruta es buena: Salir del periférico en Circunvalación Norte, cambiar a la derecha a José Ma. Morelos, luego a la derecha en Universidad que más adelante cambia a Vía Aflofo López M. Luego a la izquierda en San Juan Totoltepec, a la derecha siguiendo la calle hasta encontrarse con Acueducto de Zacatecas.
... See more
Hola,
Ya localicé la dirección en la Guía Roji, pero quisiera saber si me pueden indicar la ruta más adecuada para llegar ya estando en el periférico. Por favor diagn si esta ruta es buena: Salir del periférico en Circunvalación Norte, cambiar a la derecha a José Ma. Morelos, luego a la derecha en Universidad que más adelante cambia a Vía Aflofo López M. Luego a la izquierda en San Juan Totoltepec, a la derecha siguiendo la calle hasta encontrarse con Acueducto de Zacatecas.

Saludos y gracias.
Collapse


 
Mariela Somohano (X)
Mariela Somohano (X)  Identity Verified
English英语译成Spanish西班牙语
para quienes no tengan todavía cómo irse ... Sep 9, 2004

Ofrezco 5 lugares más. Voy a llevar mi coche y me reuniré con Juan Jacob en su casa.
Saludos


 
María Eugenia Wachtendorff
María Eugenia Wachtendorff  Identity Verified
智利
Local time: 13:52
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
¡Hola, Elías! Sería un sueño realizado. Sep 10, 2004

Un saludo cariñoso desde Chile. Me encantaría asistir al próximo powwow en México. Si Dios quiere, en seis meses más apareceré por allá. ¡Yo misma los citaré cuando llegue el momento!
Que tengan una linda y fructífera reunión.


 
Irene Cudich
Irene Cudich  Identity Verified
Local time: 14:52
English英语译成Spanish西班牙语
directorio Oct 6, 2004

Hola Elías:
Pues no he recibido el directorio de marras. Mi dirección es [email protected]
Gracias!!


 
Margaret Schroeder
Margaret Schroeder  Identity Verified
墨西哥
Local time: 11:52
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
Nuevo pow-wow el 17 de dic. Dec 2, 2005

Para los que aún no estén inscritos: http://www.proz.com/powwow/773

 
话题中的页数:   < [1 2 3 4 5 6 7]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Mexico City - Mexico






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »