https://mac.proz.com/forum/danish/18934-microsoft_terminologi.html

Microsoft-terminologi
Лице кое објавува дискусија: Barbara Østergaard
Barbara Østergaard
Barbara Østergaard
Данска
Local time: 06:12
Член
англиски на дански
+ ...
Mar 1, 2004

Jeg har forgæves forsøgt at klikke mig ind på den side, der i sin tid blev givet et link til (Lise Schmidts tråd om Microsoft-terminologi): http://ftp://ftp.microsoft.com/developr/MSDN/NewUp/Glossary/. Jeg har brug for ordlisten, idet jeg skal bruge nogle forskellige Microsoft-termer. Kender nogen evt. en anden side, hvorfra man kan downloade ordlisten, eller kunne én e... See more
Jeg har forgæves forsøgt at klikke mig ind på den side, der i sin tid blev givet et link til (Lise Schmidts tråd om Microsoft-terminologi): http://ftp://ftp.microsoft.com/developr/MSDN/NewUp/Glossary/. Jeg har brug for ordlisten, idet jeg skal bruge nogle forskellige Microsoft-termer. Kender nogen evt. en anden side, hvorfra man kan downloade ordlisten, eller kunne én eller anden sende mig zip-filen pr. mail til [email protected]?

På forhånd tak!

Venlige hilsner
Barbara Østergaard
Collapse


 
lisevs
lisevs
Local time: 06:12
Prøv igen ;-) Mar 1, 2004

hej barbara,

jeg kan sagtens sende dig filen - men prøv igen - når jeg klikker på linket herfra, kommer jeg heller ikke ind, men hvis jeg sletter begyndelsen af adressen (http://), fungerer det fint - altså:

ftp://ftp.microsoft.com/developr/MSDN/NewUp/Glossary/

den danske
... See more
hej barbara,

jeg kan sagtens sende dig filen - men prøv igen - når jeg klikker på linket herfra, kommer jeg heller ikke ind, men hvis jeg sletter begyndelsen af adressen (http://), fungerer det fint - altså:

ftp://ftp.microsoft.com/developr/MSDN/NewUp/Glossary/

den danske fil er iøvrigt på 10,6 mb (!!)

vh
lise
Collapse


 
Barbara Østergaard
Barbara Østergaard
Данска
Local time: 06:12
Член
англиски на дански
+ ...
ОТПОЧНУВАЧ НА ТЕМА
Downloadet! Mar 2, 2004

Hej Lise!

Tusind tak!

Det var godt nok en STOR fil! Jeg ved ikke, om du selv har downloadet den tyske version, men den danske består af en masse forskellige Excel-dokumenter, og virker desværre ret uoverskuelig. Både den engelske og den danske term står i samme kolonne - der havde det altså været skønt, om de havde stået i hver sin kolonne - og i alfabetisk rækkefølge - for overskuelighedens sky
... See more
Hej Lise!

Tusind tak!

Det var godt nok en STOR fil! Jeg ved ikke, om du selv har downloadet den tyske version, men den danske består af en masse forskellige Excel-dokumenter, og virker desværre ret uoverskuelig. Både den engelske og den danske term står i samme kolonne - der havde det altså været skønt, om de havde stået i hver sin kolonne - og i alfabetisk rækkefølge - for overskuelighedens skyld :-|

Mange hilsner
Barbara
Collapse


 
Jørgen Madsen
Jørgen Madsen  Identity Verified
Local time: 06:12
англиски на дански
+ ...
Overskuelighed... Mar 2, 2004

For at få fuldt udbytte af så mange ordlister skal du bruge et søgeprogram til at søge i csv-filerne. Du kan f.eks. bruge Wingrep (www.wingrep.com/) eller Search and Replace (www.funduc.com).
Disse programmer kan søge i mange filer (med mange forskellige filformater) samtidig.
Sidstnævnte kan også (som navnet sige
... See more
For at få fuldt udbytte af så mange ordlister skal du bruge et søgeprogram til at søge i csv-filerne. Du kan f.eks. bruge Wingrep (www.wingrep.com/) eller Search and Replace (www.funduc.com).
Disse programmer kan søge i mange filer (med mange forskellige filformater) samtidig.
Sidstnævnte kan også (som navnet siger) erstatte strenge, hvis du ønsker det.
Collapse


 
Barbara Østergaard
Barbara Østergaard
Данска
Local time: 06:12
Член
англиски на дански
+ ...
ОТПОЧНУВАЧ НА ТЕМА
Søgning Mar 2, 2004

Hej Jørgen

Vil man med disse programmer kunne søge uden at åbne samtlige Excel-dokumenter? Eller skal dokumenterne være åbne for at man kan søge i dem?

PFT - venlige hilsner
Barbara


 
Jørgen Madsen
Jørgen Madsen  Identity Verified
Local time: 06:12
англиски на дански
+ ...
Det er nemlig det smarte ;-) Mar 2, 2004

Man kan sågar søge i html-filer, word-filer osv. Jeg har f.eks. eksporteret Trados-TM'er til txt-format, så de er nemme at søge i.
Og ingen af filerne skal åbnes i de tilhørende programmer, men fra søgeprogrammet kan du åbne den fil, som søgestrengen forekommer i, for at se mere "kontekst".


 


Нема назначено посебен модератор за овој форум.
Обратете се кај персоналот на сајтот » ако сакате да пријавите нарушување на правилата на сајтот или да добиете помош


Microsoft-terminologi






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »