https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/general-conversation-greetings-letters/5491049-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B0-%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82-%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9-%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80.html
Mar 5, 2014 20:06
10 yrs ago
3 viewers *
Russian term

проблема носит массовый характер

Russian to English Social Sciences General / Conversation / Greetings / Letters
"Может показаться, что проблема носит массовый характер, но на самом деле это не так".

Буду благодарен, если подскажете с переводом целой фразы в пояснениях. Спасибо!
Change log

Mar 5, 2014 20:10: Dmitri Chik changed "Field (specific)" from "Science (general)" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Proposed translations

+11
9 mins
Selected

While this problem seems to be widespread, that is not actually the case.

#

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-03-05 20:15:42 GMT)
--------------------------------------------------

While this problem may seem to be widespread, it's actually not.
Peer comment(s):

agree DTSM
22 mins
agree James McVay
1 hr
agree Jack Doughty
1 hr
agree Natalia Volkova
2 hrs
agree cyhul
12 hrs
agree Dr Lofthouse
12 hrs
agree Sofia Gutkin : 'Widespread' is the best word in this case!
14 hrs
agree Galyna Algar
15 hrs
agree Angeliki Kotsidou (X)
18 hrs
agree MariyaN (X)
23 hrs
agree Sarah McDowell
2 days 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Редко за лучший ответ голосуют так много людей. Но здесь явно случай-исключение: ваш ответ лучший."
9 mins

a problem of a general nature

"It may appear that the problem is of a general nature, but this is not the case."

It's rather difficult to suggest a more accurate translation without knowing what's being discussed here.
Note from asker:
Речь о нечестной игре в онлайн-играх, но тут, на мой взгляд, тема не так важна, поскольку фраза достаточно общая. Почему-то я сомневаюсь, что general nature является соответствием "массовому характеру" проблемы.
Something went wrong...
1 hr

Expectations about routine incidence are not met.

Предположения, что проблема носит массовый характер, не потверждаются.
Something went wrong...
1 hr

common issue

It may seem like a common issue, but it's not true
as an option
Something went wrong...
3 hrs

It might seem that this problem has far-reaching consequences but, in reality, it does not.

Far-reaching or far-ranging are good synonyms for массовый.
Something went wrong...
-1
7 hrs

the problem has a massive character but actually it is not so.

--
Peer comment(s):

disagree Sofia Gutkin : Hooray for Google translate, right?
7 hrs
Something went wrong...