Glossary entry

English term or phrase:

humming’n’niking

Spanish translation:

zumbido/ronroneo

Added to glossary by Lydia De Jorge
Apr 29, 2009 15:17
15 yrs ago
1 viewer *
English term

humming’n’niking

English to Spanish Other Cinema, Film, TV, Drama Cuban Spanish
A busy street, full of drug-dealers and prostitutes -

The humming’n’niking of the street.

Can't think of a Spanish equivalent.

TIA

Discussion

Lydia De Jorge (asker) Apr 29, 2009:
There is no typo It's all slang and most words are hyphenated...
Veronica Martinez Apr 29, 2009:
mmm Could there be a spelling mistake here? I can't find what "'niking" could be referring to.

Proposed translations

30 mins
Selected

ruido | zumbido | fragor | rumor | murmullo | gorgeo | crepitar | ronroneo | barullo | estrépito

otras opciones ...
:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-04-30 16:30:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

gracias a tí, Lydia :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Opte por zumbido y ronroneo. Mil gracias!"
+4
16 mins

el run run / el ajetreo de la calle

Opciones...
Peer comment(s):

agree euge bellini
21 mins
Gracias, ugilla - Bea
agree jude dabo : ok
24 mins
Gracias jude - Bea
agree Adriana Martinez : Me gusta el run run... suena similar al original. ¡Saludos!
48 mins
Gracias, Adriana - Bea
agree Juan Carlos García
2 hrs
Gracias, Juan Carlos - Bea
Something went wrong...
17 hrs

los tejemanejes

To use another expression. It's in the dictionary (RAE)

1. m. coloq. Acción de desarrollar mucha actividad o movimiento al realizar algo.

2. m. coloq. Enredos poco claros para conseguir algo.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search