Glossary entry

English term or phrase:

ticket taker

Spanish translation:

controlador de ingreso a sala

Added to glossary by Walter Landesman
Sep 2, 2012 23:30
11 yrs ago
5 viewers *
English term

ticket taker

English to Spanish Bus/Financial Cinema, Film, TV, Drama
Someone who is paid to admit only those who have purchase tickets.

Es la persona que pide o controla la entrada en un cine o teatro o estadio. NOP es quien vende ni quien acomoda. El texto dice que hay "ushers and ticket takers".

p.7d

Discussion

Walter Landesman (asker) Sep 4, 2012:
Les informo que ya entregué el trabajo y opté por usar "controladores de ingreso a sala". Hubo varias propuestas afines y cercanas, así que muchas gracias a todos por su colaboración.
Walter Landesman (asker) Sep 4, 2012:
portero en el SODRE me informan que el cargo/función se denomina PORTERO. Mmm...
jacana54 (X) Sep 3, 2012:
Mi idea fracasó: son funcionarios de recaudación de la AUF, popularmente llamados boleteros. Lamento haberte hecho perder tiempo... mientras tanto hay ideas lindísimas de los colegas. Suerte, Walter.
Walter Landesman (asker) Sep 3, 2012:
Vos vas al solís o al sodre, y uno te pide la entrada y otro le acomoda.
jacana54 (X) Sep 3, 2012:
Claro, no es lo mismo, el viejo acomodador que te llevaba hasta el asiento y te daba un programa... Cruzo y vuelvo.
Walter Landesman (asker) Sep 3, 2012:
Lucía, gracias por la sugerencia. COnsulté con algunas salas y la pregunta los desconcertó. Luego de mucho pensar y consultar, dijeron "anfitriones" o "acomodadores", pero ninguna de las dos es lo mismo que ticket taker, no?
jacana54 (X) Sep 3, 2012:
Hola, Walter: tal vez podrías llamar por teléfono a cualquiera de los cines grandes y preguntar qué término usan. Creo que acá diríamos "boleto" para el ómnibus pero "entrada" para el cine o el estadio; en la Argentina, no sé.
Si te sirve, puedo cruzar al club (el tercero de "los grandes") y preguntarle al portero cómo les llaman a las personas que controlan el acceso al estadio Franzini. [firmado: tu colega "violeta" :D ]
Diana Falcón Sep 3, 2012:
Todas las respuestas son correctas en el concepto, así que dependerá del país para el que traduzcas, Walter. Cuando yo estuve en Uruguay, hace una tonelada de años, el de la entrada del cine te picaba el "boleto" con una pinza parecida a la que usaban los inspectores de autobús. ¿Sigue siendo así? ¿Podría ser, entonces, el "picaboletos"?

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

Quien controla el acceso a la sala

En realidad no hay un equivalente, por lo menos en Argentina. Tal vez (si tu traducción no es localización) encuentres algún equivalente en la lengua española, que suelen tener nombres para todo.
Note from asker:
Por lo menos me confrimas que no existe un equivalente. Es para UY/AR. Lo tuyo es una definición, pero es una alternativa. Gracias.
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa
6 hrs
¡Gracias, tseliot!
neutral patinba : El equivalente existe en Argentina , Julieta (ver abajo)
11 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Por ahí vino la cosa. ¡Gracias!"
49 mins

recogedor de boletos

I've heard "recogedor de boletos"
Something went wrong...
+1
1 hr

revisor

Note from asker:
Esa propuesta ya la había visto en WR, pero la decarté por no ajustarse al uso. Gracias igual por tu colaboración.
Peer comment(s):

agree Oliver Romero : That is how we would call this person, at least in Spain. Then there's the very informal (not acknowledged by RAE) word: "tiquero"
8 hrs
¡Gracias, Oliver!
Something went wrong...
1 hr

receptor de entradas

Por lo menos para AR/UY, a mi entender, no existe un equivalente conocido, esta es mi sugerencia.
Peer comment(s):

neutral patinba : Existe un término en Argentina (ver abajo)
10 hrs
Something went wrong...
+1
6 hrs

Persona/encargado/responsable de recoger/recaudar/recopilar las entradas

Como asidua al cine, no me suena que esta persona tenga un nombre específico...
Quizá
En Uruguay habléis de "boletos".
Saludos!
Peer comment(s):

agree jacana54 (X)
13 hrs
Gracias, Lucia!
Something went wrong...
+1
9 hrs

controlador de boletos/entradas

www.forosperu.net › ... › Humor y Curiosidades - ...hasta ahí todo bien pero a veces surge un sorpresivo inconveniente, pues de vez en cuando sube el controlador de boletos .

rome.pe/tonline/Html/.../ontrpicotv0809650.html - Esa película la vi en el mítico cine 'Mirones', hoy convertido en una iglesia. Ingresábamos ... en la segundilla, pues era para mayores de 14 años y había que bajarle un 'billetito' al controlador de boletos.

Dude, where's my Khar(ma)? (India) | Los cuadernos azul y marrón
www.moebius77.com/.../dude-wheres-my-kharma ... bastante cutre, de la película, “Indiana Jones escapa del templo de los ... logramos subirnos y evitar que el controlador de boletos nos eche ...

www.larepublica.pe/09-10.../maestro-de-historia - Gustavo trabajaba como administrador del cine Ritz una época y yo era el controlador de boletos. Así veíamos películas gratis.
Peer comment(s):

agree jacana54 (X)
10 hrs
Muchos saludos Lucía - Bea
Something went wrong...
+1
11 hrs

cortador de entradas

De este lado del charco, por lo menos, se suele llamar de esta manera.

Joaquín prodan - Argentina | LinkedIn
ar.linkedin.com/pub/joaquín-prodan/47/751/a47
Argentina - Encargado de ciber-café/kiosco en Cyber-Shop
Actual. Encargado de ciber-café/kiosco en Cyber-Shop. Anterior. Telemarketer en Hewlett-Packard; Cortador de entradas en Cine Arteplex Belgrano. Contactos ...

En días, un cabaré interpondrá un amparo para ... - Puntal.com.ar
www.puntal.com.ar/imprimir_noticia.php?id=127003Estamos hablando de músicos, guardias de seguridad, cortador de entradas, trabajador de barra, las alternadoras. Indirectamente, afecta a los remiseros, ...
cortador
s15443877.onlinehome-server.info/Buscar/ushuaia/cortador/3El patoja, cortador de entradas en. un cine de barrio, le debía a medio mundo pero nunca dejó clavado a. don Rogelio. El patoja aprendió el francés y el ingles ...
Curriculum Vitae , null , Universitario Abandonado , Experiencia en ...
www.empleos.clarin.com/cv_publico/GBA.../Consultoría-238668... y cortador de entradas - Asistente (Area: Otro). Tareas Realizadas: Acomodador en teatro dentro del centro cultural "La cooperacion" . Cortador d

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-09-03 11:30:40 GMT)
--------------------------------------------------

y en España también?

Cesar
www.webdelcule.com › ... › Tema General Hi. › Jugadores Hist.29 Jul 2008 – En esas fechas ejercía de jugador-entrenador del Elche, pero el pedía a gritos volver al club azulgrana aunque fuera de cortador de entradas.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-09-03 11:38:10 GMT)
--------------------------------------------------

y una última:

“Yo le pondría a cortar entradas”
Stoitchkov carga contra el holandés y dice que no lo echaría. “Es un empleado, que sirva como trabajador”.

Quieren echar a Van Gaal el lunes
Efe | | Barcelona - 24/01/2003
Hristo Stoichkov fue contundente al criticar al técnico Louis van Gaal, a quien dijo que no echaría del club pagándole los seis millones de euros que se le adeudan, sino que le haría ganarse ese sueldo como un trabajador más que vendiese entradas o chocolatinas. Stoichkov aseguró que a Van Gaal “no le echaría del Barcelona, simplemente le quitaría de entrenador y como empleado lo pondría a limpiar la pista de hielo, a cortar entradas o a vender chocolates”.
Peer comment(s):

agree jacana54 (X)
8 hrs
Gracias, Lucía, y saludos!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search