Glossary entry

English term or phrase:

waterline

French translation:

consciemment ou inconsciemment

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Feb 24, 2015 11:58
9 yrs ago
English term

waterline

English to French Science Psychology
What may be going on above or below their waterline? Rien à voir avec des bateaux.

Voici le context :
What communication traps have you or others fallen into?
Revisit what has been said so far.
What are the feelings behind your words and behind the words of other(s)?
What assumptions or beliefs may be at play for the other person?
What may be going on above or below their waterline?
What would you like to have happen next from both your head and your heart’s perspective?
Proposed translations (French)
4 +1 consciemment ou inconsciemment
3 iceberg
3 ligne de flottaison
Change log

Mar 1, 2015 14:45: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

consciemment ou inconsciemment

above the water line : consciemment
under the water line : inconsciemment

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-02-24 12:05:36 GMT)
--------------------------------------------------

"The conscious mind, like the part of the iceberg above the surface, is a small portion of the whole being. The conscious mind is what we ordinarily think of when we say 'my mind.' It's associated with thinking, analyzing and making judgments and decisions.The conscious mind is actively sorting and filtering its perceptions because only so much information can reside in consciousness at once. Everything else falls back below the water line, into unconsciousness."
https://processcoaching.com/unconscious.html
Peer comment(s):

agree Christian Fournier
1 hr
merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
1 hr

iceberg

Que se passe-t-il du côté visible ou du côté immergé de leur iceberg ?
côté ou face ou partie
Au lieu de "que se passe-t-il" : qu'y a-t-il...

Cette analogie vient de Freud ; une référence ci-dessous à titre d'exemple.
Tout dépend à qui s'adresse ce texte.
Something went wrong...
3 hrs

ligne de flottaison

Bonjour,

Je suggère "que se passe-t-il au-dessus ou en-deçà de leur ligne de flottaison (émotionnelle) ?".

Ce terme me semble également utilisé dans des contextes psychologiques.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search