Glossary entry

English term or phrase:

Character of Class: Hull

Portuguese translation:

Categoria: Hull

Added to glossary by A. Carolina Melo
Jul 13, 2015 19:44
8 yrs ago
4 viewers *
English term

Character of Class: Hull

English to Portuguese Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime Certificate of Class
Trata-se de um ficheiro por itens:


"Place of Build XXX
Completion 1996-06-01
has been surveyed at YYY
on 2011-05-21 by our Surveyor(s) in accordance with this Society's Rules.
Character of Class:
Hull "

Obrigada desde já!

Discussion

Mario Freitas Jul 19, 2015:
Nós temos um idioma Não precisamos pegar termos emprestados de outro idioma, principalmente quanto têm uma tradução consagrada. O próprio Nick citou abaixo (hull = casco). Para isto, existem tradutores (nós).
Nick Taylor Jul 13, 2015:
Whoops! Casco = Hull
Nick Taylor Jul 13, 2015:
Does this help? Constructional details and technical features of the ship entering into Class are recorded in the Certificate of Class and other documents issued by the INSB.

Typically, the INSB class notation include the following:

Construction marks.

Class symbols:

Hull character

Machinery installation character (as applicable)

Division number

Rating letter

Equipment symbol

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Categoria: Hull

Categoria: Hull
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
12 mins
neutral airmailrpl : English to Portuguese translations [PRO]
49 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
8 hrs

notação/menção/dígitos de classe: casco

No Registo e Classificação de Navios, é atribuida uma classificação do tipo "1A1 R2 tanker for Oil ESP EO ETC".
Alguns destes dígitos (caracteres) são relativos ao casco ("hull")(por ex., tipo de casco: aço ou madeira).
A esse conjunto de dígitos chama-se "notação/menção de classe" ou "dígitos de classe".
vd links:
1. ("Hull main class notation", "Character of class denoting quality of hull"): http://report.crs.hr/hrbwebreports/Key to register of ships....
2. ("Main Class Notations", "The main character of class"): https://exchange.dnv.com/Exchange/en/MainClass.html
3. ("dígitos da menção de classe de casco"): https://www.ufpe.br/engnaval/images/pdf/Classificadoras/Rbna...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2015-07-14 04:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

4. ("1A1 - Main character of class", "The notation 1A1 will be assigned to ships with hull, ... found to be in compliance with applicable rule requirements"): http://www.dnv.in/industry/maritime/servicessolutions/classi...
Something went wrong...
21 hrs

Natureza da classe: Casco

No doubt about "casco", but the "character" in this case would be "natureza" in PT, IMO.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search