Dec 1, 2016 19:35
7 yrs ago
English term

polyethylene-lined closure

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
A white high density polyethylene (HDPE) bottle with polyethylene-lined closure, containing 473 ml of oral solution, in a cardboard carton.

Discussion

Natalie Dec 1, 2016:
Крышка-то сделана из ПЭВП, но прокладка (или внутреннее покрытие) - точно не из него, а из мягкого ПЭ (т.е. ПЭНП).
Zhanna Manokhina Dec 1, 2016:
Небольшая поправка, чтобы не путать спрашивающего: ...из полиэтилена высокой ПЛОТНОСТИ. Полиэтилен высокой плотности (низкого давления) — ПЭВП, ПЭНД, ПНД, HDPE (High Density Polyethylene)
Leila Usmanova Dec 1, 2016:
написано лукаво, действительно можно понять двояко. Но судя по тому, что материал крышки отдельно не указан, то крышка тоже из полиэтилена высокого давления и снабжена прокладкой (поскольку внутреннее полиэтиленовое покрытие у полиэтиленовой крышки уже будет совсем нелогично).

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

крышка с полиэтиленовой прокладкой

Peer comment(s):

agree Oleg Nenashev : https://www.sks-bottle.com/Cap-Liner.html
48 mins
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо! "
+1
10 mins

крышка c внутренним покрытием из полиэтилена

Или - крышка c полиэтиленовой прокладкой
Peer comment(s):

agree Zhanna Manokhina : крышка c полиэтиленовой прокладкой
17 mins
Я тоже так думаю, спасибо!
Something went wrong...
12 hrs

запечатанная полиэтиленовой пленкой

Я думаю, что горлышко флакона (или бутылки) запечатано полиэтиленовой пленкой. Я недавно ответил на похожий вопрос: http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical_pharmac...

По-моеу, эта "полиэтиленовая пленка" выполняет ту же функцию, что и алюминиевая фольга.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search