Oct 3, 2017 09:56
6 yrs ago
12 viewers *
English term

“filmmaker-in-residence

Homework / test English to Spanish Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama cine
Cassavetes mortgaged his house and drew on what was left of his Husbands paycheck. To make the money go further, Cassavetes had the inspiration to secure a position as “filmmaker-in-residence” at the newly founded American Film Institute in order to be able to use AFI equipment, facilities, and student-interns as his crew.

Discussion

Chema Nieto Castañón Oct 8, 2017:
Profesor becado (en el AFI) Tras darle muchas vueltas, he encontrado diversas referencias en las que la interpretación de residente "interno" de John parece la más ajustada. El in-residence se trataría de un programa que permite la contratación -a través de becas- de cineastas reconocidos para cumplir funciones de mentoring y desarrollar programas específicos en una escuela de cine. El puesto de Cassavetes, tal y como John sugiere, no sería uno en prácticas sino como tutor de futuros cineastas. Un puesto que Cassavetes aprovechará para utilizar las instalaciones del centro educativo a modo de estudio propio.

En cuanto a la traducción al castellano, interno no me acaba de sonar natural (aunque tal vez sea solo cuestión personal). Un puesto como profesor becado, en cambio, creo que transmite fielmente la idea original -no precisando en este caso el especificador cineasta dado el contexto inequívoco; profesor becado en el Instituto de Cine Americano.
Chema Nieto Castañón Oct 3, 2017:
Residencias, intercambios o invitaciones Hola John; la referencia de la wiki es muy buena. Cuando no relativos a prácticas (estudiantes o recientes graduados), los programas de residencias de artistas se denominan así (residencias), o bien programas de intercambio o, en ocasiones, se habla de invitaciones -por ejemplo cuando relacionadas con eventos muy concretos, como una muestra de cine.

Y por cierto, supongo que te habrás dado cuenta, pero el enlace al que apuntas en mi respuesta sobre ese viejo director interno en el Borda que habla con estudiantes de cine... ahí se refiere a otra cosa con interno; ¡el Borda es un hospital psiquiátrico! ;))
JohnMcDove Oct 3, 2017:
Puede ser..., pero "interno" también da la idea de "realizando actividades" (como prácticas o no...) O sea, creo que Cassavetes no necesitaba "hacer prácticas" a esas alturas... Aunque aquí hay más datos que pueden servirle a Gnomo:
https://en.wikipedia.org/wiki/Artist-in-residence
Chema Nieto Castañón Oct 3, 2017:
Puede que me equivoque, pero residencia en este caso creo que se refiere a una experiencia práctica y formativa, durante un tiempo limitado y generalmente ligado al desarrollo de un proyecto concreto, que se realiza en un centro ajeno o distinto al propio. Una residencia como cineasta / director de cine, dependiente del Instituto de Cine Americano, creo que traslada fielmente el sentido original. En prácticas es como lo expresaría de forma natural; realiza unas prácticas ligadas al ICA; consigue una posición como director en prácticas ligado al ICA. No consigo leer en ningún caso in-residence position como interno, aunque tal vez me equivoque después de todo.
JohnMcDove Oct 3, 2017:
"Residente" en el "American Film Institute", no es que "residiera" ahí, sino que era un "interno" de ese instituto, es decir, logró un puesto o posición pagada por el Instituto, como uno de sus "internos" "oficiales", por así decirlo... Él residiría en su casa. Y como decía mi madre, tan manchega ella: "Cada cual en su casa y Dios en la de todos"... :-)
Antonio Berbel Garcia (asker) Oct 3, 2017:
no entiendo muy bien....¿residente dónde?

Proposed translations

3 hrs
English term (edited): filmmaker-in-residence
Selected

Director de cine en prácticas / Cineasta en prácticas

In-residence (residente) se refiere a un cineasta (generalmente un estudiante o un graduado reciente) que realiza prácticas -remuneradas o no; por ejemplo, médico residente.
En este caso, se refiere a que Cassavetes consiguió un puesto como cineasta (como director de cine) "residente" o en prácticas. Cineasta residente, como sugiere DMAsub, para una traducción ajustada en cualquier caso -salvo, claro, que no consiga trasladar el sentido del original; las opciones propuestas serían en cualquier caso equivalentes.

Traduciría así;
(...) tuvo la inspiración de asegurarse un puesto como director de cine en prácticas (cineasta residente) en el recientemente instituido Instituto de Cine Americano (AFI).

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-10-08 11:24:53 GMT)
--------------------------------------------------

Cineasta residente --> Profesor/Tutor Becado (de cineastas) en el AFI
Definitivamente, no parece que en prácticas sea la idea ajustada aquí (no me puedo aplicar el disagree a mí mismo!!) ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. Sin duda, dificil la cuestion. Seguiré investigando por mi parte. Ya os iré diciendo."
26 mins

cineasta residente

"Cineasta residente" es lo que significa ese término.
Something went wrong...
7 hrs

director interno / realizador interno / cineasta interno

Otro par de opciones.

Puede ser "en prácticas", o puede ser un cineasta avezado... Pero sin duda es "interno", es decir "de la casa", por cuanto que es la compañía o institución la que le paga...

in residence
1.1
A person with a particular occupation (especially an artist or writer) paid to work in a college or other institution.
‘he is the current artist in residence at the Royal Edinburgh Hospital’
More example sentences
‘We regularly enjoy the expertise of an artist in residence; this year the girls have been involved in the creation of a willow sculpture outside the Music School.’
‘We have had an artist in residence, drama, dance and also held out-of-school activities.’

https://en.oxforddictionaries.com/definition/residence

Saludos cordiales.
Peer comment(s):

neutral Chema Nieto Castañón : Hola John! No diría interno.... Todos tus ejemplos son buenos, ref a personal en prácticas que, becados, se dedican a ampliar su formación y gralm a trabajar en un proyecto concreto durante un espacio temporal limitado y en un centro ajeno
1 hr
¡Hola! Bueno aquí hay un ejemplo: "... un anciano cineasta interno en el Borda, cuenta a tres estudiantes de cine sin pruritos las partes oscuras de la acción cinematográfica." http://regaladasoycara.blogspot.com/2017/
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search