Nov 15, 2018 12:28
5 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Юридическая правомочность бренда

Russian to English Marketing Marketing / Market Research
Речь идет о разработке бренда.
И написано: "Клиент несет ответственность за комплексное исследование юридической правомочности названия бренда".
Как лучше сказать?
Спасибо

Proposed translations

+3
42 mins
Selected

Availability of the brand name

Client is responsible for conducting a trademark search to determine the availability of the brand name

Trademark Search является тем комплексным исследованием, which legally clears the brand name, поэтому в самом выражении уже не нужно писать «legally».

Peer comment(s):

agree Natalia Potashnik
1 hr
Thank you!
agree Anton Konashenok
3 hrs
Thank you!
agree The Misha
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins

legal eligibility of the brand

The client is responsible for a comprehensive study of the legal eligibility of the brand name.
Something went wrong...
16 hrs

legal compliance of the brand

Another option.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search