Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cartoonish kind of feel
Spanish translation:
cierto aire de dibujos animados
Added to glossary by
Beatriz Ramírez de Haro
Nov 18, 2018 10:41
5 yrs ago
1 viewer *
English term
Cartoonish kind of feel
English to Spanish
Other
Cinema, Film, TV, Drama
¡Hola!
¿Podrían guiarme un poquito con la parte final de la frase? Lo entiendo más o menos por contexto, pero no sabría cómo expresarlo.
"They were entertaining movies, but they had more of a comic book, cartoonish kind of feel to it."
¡Gracias!
¿Podrían guiarme un poquito con la parte final de la frase? Lo entiendo más o menos por contexto, pero no sabría cómo expresarlo.
"They were entertaining movies, but they had more of a comic book, cartoonish kind of feel to it."
¡Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | cierta sensación/cierto aire de dibujos animados | Beatriz Ramírez de Haro |
3 +1 | te daban la sensación de una suerte de dibujos animados | Mónica Algazi |
Change log
Dec 2, 2018 11:05: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
cierta sensación/cierto aire de dibujos animados
Entiendo que "kind of feel" se refiere tanto a "comic book" como a "cartoonish", de modo que la estructura de la traducción sería así:
"Eran películas entretenidas, pero daban/dejaban cierta sensación de cómic, de dibujos animados"
"Eran películas entretenidas, pero tenían cierto aire de cómic o de dibujos animados"
"Eran películas entretenidas, pero daban/dejaban cierta sensación de cómic, de dibujos animados"
"Eran películas entretenidas, pero tenían cierto aire de cómic o de dibujos animados"
Peer comment(s):
agree |
Barbara Gutierrez Teira
: Sí, estoy de acuerdo, kind of feel es para ambas caracterizaciones.
1 hr
|
Gracias Bárbara - Bea
|
|
agree |
JohnMcDove
: Voto por "cierto aire".
5 hrs
|
Gracias John - Bea
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
te daban la sensación de una suerte de dibujos animados
Or something along this line.
Discussion
(...) pero tenían un cierto aire más a cómic o a dibujo animado [que otras pelis más realistas].
(...) pero tiraban más a cómic o a dibujo animado.