Feb 17, 2019 10:48
5 yrs ago
3 viewers *
French term

régler à

Non-PRO French to English Bus/Financial Business/Commerce (general) EDI - dematerialization fiscale
I know that ""régler" mean mean settle or pay a debt, but I'm not sure how to render it in this particular context. It appears in quotes in the source text, suggesting it may be an odd usage.


"Tous les Lieux Fonction (LF) doivent être identifiés par leur EAN-13 / GLN (Global Location Number) exception faite, de l'"affactureur" (et "régler à" associé) et du "déclarant de TVA" qui peuvent être représentés par un code interne fournisseur ou XXXXX ou code SIRET exclusivement s'ils en possèdent pas de code EAN-13"
Proposed translations (English)
4 +5 "payment to"
Change log

Feb 18, 2019 00:30: Yolanda Broad changed "Term asked" from "\\\"régler à\\\" in this context" to "régler à"

Feb 18, 2019 01:00: Rachel Fell changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Germaine, Yvonne Gallagher, Rachel Fell

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
8 mins
French term (edited): "régler à"
Selected

"payment to"

It seems to me that as they are talking about PLACES, this would be entirely consistent with the other elements in your list.
Note from asker:
Cheers Tony!
Peer comment(s):

agree Victoria Britten : That's my understanding too
8 mins
Thanks, Victoria!
agree Daryo : "payment to be made to: ..." in the case where factoring is involved
9 mins
Thanks, Daryo!
agree writeaway : that's the usual meaning in any case
2 hrs
Thanks, W/A!
agree Lorraine Dubuc
4 hrs
Merci, Lorraine !
agree Yvonne Gallagher
13 hrs
Thanks, Yvonne!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Tony!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search