Glossary entry

English term or phrase:

X stopping for every cat and dog crossing the road

Italian translation:

...si fermasse ad aiutare ogni vecchina ad attraversare la strada

Added to glossary by Genny Becchi (X)
May 7, 2021 16:41
3 yrs ago
36 viewers *
English term

every cat and dog crossing the road

English to Italian Art/Literary Poetry & Literature
I didn’t because it would’ve only made for hard feelings. If I needed help in a hurry, I wouldn't want XXX *stopping for every cat and dog crossing the road in front of him*.

Discussion

Genny Becchi (X) (asker) May 7, 2021:
Aggiunta di contesto Si tratta di aiuti in campo lavorativo, più che altro favori professionali. I protagonisti sono dei detective.
AdamiAkaPataflo May 7, 2021:
puoi dare un po' più contesto, please? perché "hard feelings"? di che tipo di aiuto ha bisogno la persona - concreto, tipo che è ferita, o per qualcosa d'altro? stanno viaggiando in macchina?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

...si fermasse ad aiutare ogni vecchina ad attraversare la strada

Posto questa risposta pseudocreativa un po' per ridere. In realtà sono d'accordo con l'interpretazione e traduzione di AdamiAkaPataflo.
Peer comment(s):

agree Fabrizio Zambuto : beh, però è carina...:)
1 hr
Grazie!
agree AdamiAkaPataflo : piace anche a me ed è più vicina all'originale :-)
12 hrs
Ti ringrazio :D
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tutte le proposte sono molto valide. Ho scelto questa perchè si avvicina di più al "tono" dell'originale. Grazie mille dell'aiuto !"
+2
21 mins

non andare (o guardare) troppo per il sottile / non essere troppo ligio alle regole / non avere...

... troppi riguardi

potrebbe starci? per aiutare la persona cui serve aiuto, il partner deve o potrebbe dover infrangere qualche regola, mettere da parte il manuale...
Peer comment(s):

agree Chiara U. : "non avere troppi riguardi"
1 hr
grazie, Chiara :-)
agree Elisa Bottazzi : "non andare troppo per il sottile" - mi piace!
14 hrs
Something went wrong...
3 hrs

indugiare / fermarsi davanti a ogni cane e gatto che attraversa la strada

una bella metafora, che si riferisce forse anche a cani randagi e gatti vagabondi

Cane investito: cosa fare? - La Legge per Tutti
www.laleggepertutti.it › ... › Animali
· Investimento di un animale randagio o di proprietà altrui: la ... di un cane randagio che attraversa la strada all'improvviso, rendendo ...

Cosa prevede il codice della strada in caso di investimento di un animale? Gli ...
www.asaps.it › 35532-_cosa_prevede_il_...
· ... della strada è tassativo: nel caso si investa un animale, che sia domestico come il cane o il gatto, protetto o da reddito, vige l'obbligo di fermarsi, ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-05-07 20:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

se avessi bisogno di aiuto urgente, non vorrei che X indugiasse / si fermasse davanti a ogni cane e gatto che attraversa la strada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search