Glossary entry

English term or phrase:

brain frame

Portuguese translation:

quadros mentais

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2023-12-18 09:15:36 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 5, 2023 14:59
5 mos ago
27 viewers *
English term

brain frame

English to Portuguese Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings linguistics
brain frames are a set of visual tools that organize language

https://www.vividolearning.com/training/brain-frames/

Discussion

Lilian Magalhães (asker) Dec 5, 2023:
não é marca registrada Pessoal, no meu texto não é o produto. É um tipo de exercício feito em sala de aula de aprendizado de vocabulário de inglês, feito em papel. Não tem relação com o produto mencionado aí. Favor desconsiderar o link então. Perdão pelo meu erro.
Oliver Simões Dec 5, 2023:
@Lílian Acabo de encontrar várias referências que mostram exatamente o contrário.
Lilian Magalhães (asker) Dec 5, 2023:
não é marca registrada Obrigada. Mas esse site é só para referência, porque não posso legalmente mostrar o texto. Só usei a referência porque o sentido é o mesmo. A frase em cima do link pro site pode ser levada em consideração.
@Lilian Tem indicação de marca registada...

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

"Quadros Mentais"

Trantdo-se, como indicou a Teresa, de uma marca, sugiro a inclusão da tradução entre parênteses e aspas na primeira ocorrência do termo.
Note from asker:
oi, obrigada, mas como comentei na discussão, não é marca. O site é só referência. Deve-se usar a frase acima do site como o texto em análise, ok?
Peer comment(s):

agree Matheus Chaud
14 mins
Obrigada, Matheus!
agree Tainá Ferreira : Era um site de exemplo.
16 mins
Obrigada, Tainá!
agree Mario Freitas :
6 hrs
Obrigada, Mário!
agree Yuri Toledo
7 hrs
Obrigada, Yuri!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada"
-1
4 hrs
English term (edited): Brain Frames

Brain Frames

Há várias referências online dizendo que é realmente uma marca registrada. Neste caso, nào se traduz por uma questão legal. Veja esta descrição:

"Dr. Bonnie Singer is the founder of Architects For Learning where she provides consultation and professional development to teachers and schools worldwide. Along with Dr. Anthony Bashir, she developed the EmPOWER™ method for teaching expository writing, the Brain Frames® graphics for supporting language, literacy, teaching, and learning, and the Qualitative Writing Inventory, and Me & My Writing/My Students’ Writing scales for assessing writing." https://signeteducation.com/resources/executive-function/

A informação acima pode ser confirmada neste outro site:
https://www.vividolearning.com/about-us/our-team/#:~:text=In...

Outras evidências de que é uma marca registrada: https://www.google.com/search?q=Bonnie Singer Anthony Bashir...


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-12-05 19:48:02 GMT)
--------------------------------------------------

Desculpe, passei um link errado, o do vividolearng.com. O correto é este:

"In partnership with her long-time research partner, Dr. Anthony Bashir, Dr. Singer developed EmPOWER™, a method for teaching expository writing, Brain Frames® , visual tools that organize language, Unlocking Sentences™, an approach to teaching sentence-level reading comprehension, as well as the Qualitative Writing Inventory and Me & My Writing/My Students’ Writing assessment scales." https://www.dysgraphia.life/webinar-series/webinar-dr-bonnie...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-12-05 19:50:08 GMT)
--------------------------------------------------

Estou confuso. Então isso se refere a uma atividade em sala de aula? Tem certeza de que não está relacionada ao produto? Se eu fosse você, consultaria o cliente (se é que você já não consultou). Boa sorte.
Note from asker:
oi, mas no meu texto não é mesmo. É um tipo de mapa feito em aula criado por alunos em papel. Não tem relação com o produto, como comentei na discussão (não sei se viu).
Oi, nem preciso consultar, o texto é claramente o que informei. Não há sombra de dúvida pelo meu contexto. É um informativo de atividades escolares em curso de idioma. É um entre vários itens de atividades. Só não mostro o texto por conta de contrato de sigilo.
Ah, e muito obrigada pela gentileza em pesquisar. É só que realmente não é o tal produto.
Peer comment(s):

disagree Antônio Souza : A única parte do seu texto com a qual concordo é "estou confuso". Está mesmo. A própria tradutora afirmou que não é marca registrada!
2 days 4 hrs
Something went wrong...
1 hr

Mapa mental

Uma ferramenta de aprendizagem visual para fácil entendimento. Consultei o site deixado como referência e confirmou minha tese.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-12-05 21:05:00 GMT)
--------------------------------------------------

Aqui está algumas referências que ajudam na minha resposta.

O que é um mapa mental?
"Um mapa mental é um diagrama utilizado para organizar informações de maneira visual. O mapa mental pode ser utilizado para estudos, para organização de tarefas ou estruturação de um planejamento.
No centro de um mapa mental coloca-se o objetivo ou a ideia central, de onde partem outras informações a ela relacionadas. É possível fazer diversas ramificações a partir de cada palavra-chave."
fonte: https://www.significados.com.br/mapa-mental/#:~:text=Um mapa...

What is a brain frame?
"So, brainframes are a set of visual tools that organize language and when I say that, it sort of begs the question, what's a visual tool? A visual tool is a way of graphically representing ideas and concepts and the relationships between them."
fonte:https://www.facebook.com/watch/?v=455475479416587
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search