Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Probate and Family Court
Bulgarian translation:
Съд [разглеждащ дела] по семейно и наследствено право
Added to glossary by
Pavel Tsvetkov
May 1, 2009 15:32
15 yrs ago
14 viewers *
English term
Probate and Family Court
English to Bulgarian
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Certificate of Divorce
Commonwealth of (state), The Trial Court, Probate and Family Court - очевидно става съпрос за съд, който разглежда бракоразводни дела. Има ли точно съответствие в българската съдебна система?
Proposed translations
(Bulgarian)
4 | Съд [разглеждащ дела] по семейно и наследствено право | Pavel Tsvetkov |
4 +1 | брачна колегия | natasha stoyanova |
4 | Районен съд | Zhaneta Mladenova |
Change log
May 5, 2009 19:01: Pavel Tsvetkov changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/749009">Krasimira Kalcheva's</a> old entry - "Probate and Family Court"" to ""Съд [разглеждащ дела] по семейно и наследствено право""
Proposed translations
15 mins
Selected
Съд [разглеждащ дела] по семейно и наследствено право
X3:
суд по делам о наследстве probate court суд по делам о наследстве Суд, рассматривающий спорные дела о разделе наследства и подлинности завещания, а также дела об опеке над несовершеннолетними детьми. Главная цель суда не столько наказание правонарушителей, сколько защита имущественных прав и интересов граждан. Существует примерно в половине штатов, в некоторых штатах называется "суррогатный суд" [surrogate court]
В България съдилищата са по регионален признак, така че няма пряко съответствие.
суд по делам о наследстве probate court суд по делам о наследстве Суд, рассматривающий спорные дела о разделе наследства и подлинности завещания, а также дела об опеке над несовершеннолетними детьми. Главная цель суда не столько наказание правонарушителей, сколько защита имущественных прав и интересов граждан. Существует примерно в половине штатов, в некоторых штатах называется "суррогатный суд" [surrogate court]
В България съдилищата са по регионален признак, така че няма пряко съответствие.
Note from asker:
Благодаря. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 hrs
брачна колегия
http://www.google.bg/search?hl=bg&client=firefox-a&channel=s...
за разводите
макар, че тук става дума и за пробация (наказание) и се получава една смесица като "наказателно-брачна колегия", която у нас (засега) не съществува като обединение, но това не променя значението в документа
за разводите
макар, че тук става дума и за пробация (наказание) и се получава една смесица като "наказателно-брачна колегия", която у нас (засега) не съществува като обединение, но това не променя значението в документа
Note from asker:
Благодаря. |
Peer comment(s):
agree |
Lilia Ignatova (X)
: да, това е съответствието
4 hrs
|
thanks
|
|
disagree |
Daniela Koleva
: Probate не = (!) на Probation :) и не става въпрос за наказания, нито пък probation означава "наказание"....
8 hrs
|
Well, late nights/early mornings are not my best time for reading. You are right, OK? I only answer the question posted.
|
|
agree |
stefanov_a
3 days 15 hrs
|
20 hrs
Районен съд
trial court - суд первой инстанции - първоинстанционен съд
Probate Court - суд по делам о завещаниях и наследствах - съда по дела за завещания и наследства.
Family Court - семейный суд - съда по семейни дела
Районен съд (РС) е основен първоинстанционен съд.
Разглежда граждански, наказателни, както и административно-наказателни дела. Тук се включват семейни и трудови дела, дела за издръжка и осиновяване, искове по търговски и граждански дела с цена на иска под 10 000 лв. и делби на недвижимо имущество.
Probate Court - суд по делам о завещаниях и наследствах - съда по дела за завещания и наследства.
Family Court - семейный суд - съда по семейни дела
Районен съд (РС) е основен първоинстанционен съд.
Разглежда граждански, наказателни, както и административно-наказателни дела. Тук се включват семейни и трудови дела, дела за издръжка и осиновяване, искове по търговски и граждански дела с цена на иска под 10 000 лв. и делби на недвижимо имущество.
Reference:
Note from asker:
Благодаря. |
Discussion
"The Probate and Family Court has jurisdiction over family matters such as divorce, paternity, child support, custody, visitation, adoption, termination of parental rights, and abuse prevention. Probate matters include jurisdiction over wills, administrations, guardianships, conservatorships and change of name. The Court also has general equity jurisdiction."