Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
examination pack
Dutch translation:
examenmateriaal
Added to glossary by
Robert Rietvelt
May 25, 2011 09:02
13 yrs ago
English term
examination pack
English to Dutch
Other
Education / Pedagogy
Examens
Als in: All documents sent to trainers/invigilators in the examination pack must be returned in hard copy to XXXX. Therefore can all Trainer/invigilators please account for all documents upon opening of the pack and when returning the pack to XXXX.
Bedoeld wordt dus het pakket met al het examenmateriaal (opgaven, formulieren etc.) en het woord komt achter elkaar voor. Ik heb het voorlopig vertaald met "examenpakket", maar dat betekent ook iets anders. Voor "examenbundel" geldt hetzelfde en "examenverpakking" is nog niet in het wild waargenomen.
Heeft iemand hier een pakkende vertaling voor?
Bedoeld wordt dus het pakket met al het examenmateriaal (opgaven, formulieren etc.) en het woord komt achter elkaar voor. Ik heb het voorlopig vertaald met "examenpakket", maar dat betekent ook iets anders. Voor "examenbundel" geldt hetzelfde en "examenverpakking" is nog niet in het wild waargenomen.
Heeft iemand hier een pakkende vertaling voor?
Proposed translations
(Dutch)
3 +4 | examenmateriaal | Astrid de Bruin |
4 | examenpakket | Jan Willem van Dormolen (X) |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
examenmateriaal
Zou je het misschien alleen met dit woord kunnen vertalen?
Zoiets als: Al het examenmateriaal dat gestuurd is naar de trainers/invigilators moet teruggestuurd worden/dient teruggestuurd te worden... etc.
Zoiets als: Al het examenmateriaal dat gestuurd is naar de trainers/invigilators moet teruggestuurd worden/dient teruggestuurd te worden... etc.
Note from asker:
Zou in principe kunnen, maar het spul wordt b.v. ook geopend, en "examenmateriaal openen" klinkt niet zo lekker. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt"
3 hrs
examenpakket
waarom niet?
--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2011-05-25 12:49:51 GMT)
--------------------------------------------------
Mmm. Ik zie dat er idd verwarring mogelijk is. Dan zou ik toch Astrid's oplossing nemen. Ik vindt dat je materiaal best kunt openen, in deze context dan.
--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2011-05-25 12:49:51 GMT)
--------------------------------------------------
Mmm. Ik zie dat er idd verwarring mogelijk is. Dan zou ik toch Astrid's oplossing nemen. Ik vindt dat je materiaal best kunt openen, in deze context dan.
Note from asker:
Omdat het volgens mij meer verwijst naar het vakkenpakket waarin je examen doet (biv. Nederlands, Engels, Duits, Wiskunde, etc..). Vandaar dat ik er eigenlijk een ander woord voor zoek (als dat al bestaat). |
Something went wrong...