Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the Jacobs home
Dutch translation:
ten huize Jacobs
Added to glossary by
Steven Mertens
Nov 18, 2006 08:38
17 yrs ago
1 viewer *
English term
the Jacobs home
English to Dutch
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Context: "Freedom is not en empty word in the Jacobs home."
Hoe schrijf je dit: "het huis van de Jacobs'en", "het huis van de Jacobsen" of "het huis van de Jacobs"
Waarbij "Jacobs" de familienaam is.
Dank bij voorbaat
Steven
Hoe schrijf je dit: "het huis van de Jacobs'en", "het huis van de Jacobsen" of "het huis van de Jacobs"
Waarbij "Jacobs" de familienaam is.
Dank bij voorbaat
Steven
Proposed translations
(Dutch)
3 +8 | huize Jacobs | Friso Holtkamp (X) |
Proposed translations
+8
10 mins
Selected
huize Jacobs
Ik zou persoonlijk geloof ik eerder voor "huize Jacobs" kiezen, maar anders is het "het huis van de Jacobs", lijkt me.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt Friso!"
Something went wrong...