Glossary entry

English term or phrase:

regulatory agency requirements

Dutch translation:

voorschriften van regulerende instanties

Added to glossary by Bianca Adriaensen
Apr 25, 2005 07:30
19 yrs ago
English term

regulatory agency requirements

English to Dutch Tech/Engineering Manufacturing
Deze zin staat als volledig losstaande kreet in een opsomming van wat er allemaal in een Appendix te lezen valt:

"Appendix Z contains a comprehensive body of reference information regarding the safe operation of Product BlaBla, including:
- hazardous conditions
- "regulatory agency requirements"
- locations and descriptions of labels
- fault conditions

In de Appendix zelf wordt er echter met geen woord meer over gerept...
Ik heb zo'n vaag gevoel dat de brontekst al een vertaling van een vertaling is....

De Duitse vertaling volgens de glossaries hier: "Rechtliche Hinweise und Warenzeichen". Maar de handelsmerken worden elders opgesomd en niet in de betreffende Appendix....

Wie helpt me uit de brand?

Groetjes,
Bianca

Proposed translations

1 hr
Selected

vereisten van regulerende instanties

Bij de technische gegevens van een product hoort vaak een hoofdstukje over de normen en overheidsvoorschriften waar het product aan voldoet.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Het is een gulden middenweg geworden, die mooi in het rijtje past: voorschriften van regulerende instanties."
1 hr

wettelijke voorschriften

NB ik vind, dat ze hier wel erg veel verschillende zaken in één bijlage (bij wat?) stoppen. (een bijlage Z wordt standaard gebruikt bij Europese geharmoniseerde normen e.d., maar ik hoop, dat dat hier niet het geval is...)
Something went wrong...
1 hr

voorschriften van reguleringsinstanties

Ik zou het zeer algemeen houden.
Something went wrong...
1 day 6 hrs

vereisten van regelgevende instanties

Vooruit, laat mij ook maar een duit in het zakje doen...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search