Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cropped footless tights
Dutch translation:
legging
Added to glossary by
Evert DELOOF-SYS
Aug 3, 2006 20:34
17 yrs ago
English term
cropped footless tights
English to Dutch
Other
Textiles / Clothing / Fashion
hoe vertaal ik cropped ?
Proposed translations
(Dutch)
4 | afgeknipte leggings zonder voeten | Anneke Panel (X) |
4 +1 | 7/8 legging | Atty Peelen (X) |
Proposed translations
5 mins
Selected
afgeknipte leggings zonder voeten
of panty´s of maillots
(hele enge dingen vind ik persoonlijk :-)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-03 20:49:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ze zijn meestal wel driekwart, maar:
crop 4 (onovergankelijk werkwoord) =
1 afsnijden, afknippen
Het ligt eraan hoe nauw de vertaling komt en ze kunnen natuurlijk ook gewoon lang zijn en bij de enkel of lager afgeknipt.
(hele enge dingen vind ik persoonlijk :-)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-03 20:49:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ze zijn meestal wel driekwart, maar:
crop 4 (onovergankelijk werkwoord) =
1 afsnijden, afknippen
Het ligt eraan hoe nauw de vertaling komt en ze kunnen natuurlijk ook gewoon lang zijn en bij de enkel of lager afgeknipt.
Note from asker:
gruwelijk lelijk. Zou je die cropped ook kunnen vertalen met driekwart? |
Gerard, je hebt gelijk over de KOG en ik heb Evert gevraagd het er uit te halen. Linda |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je Anneke"
+1
17 hrs
7/8 legging
Zie http://www.proz.com/kudoz/1275871
In het Nederlands enkelvoud. Legging = elastische nauwsluitende damesbroek, lijkend op een maillot zonder voeten (Van Dale)
In het Nederlands enkelvoud. Legging = elastische nauwsluitende damesbroek, lijkend op een maillot zonder voeten (Van Dale)
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
1 hr
|
Something went wrong...