Glossary entry

anglais term or phrase:

flame-killing (adj)

français translation:

retardateur de flamme

Added to glossary by Sean Sheahan
Apr 28, 2012 22:11
12 yrs ago
anglais term

flame-killing

anglais vers français Technique / Génie Industrie aérospatiale / aviation / espace description d'un bombardier d'eau
Phrase complète : it's the biggest water bomber with 30 tons of water-killing payload.

Merci.
Change log

May 3, 2012 06:56: Sean Sheahan Created KOG entry

Discussion

Nathalie Ohana (asker) Apr 29, 2012:
Tu as entièrement raison. Il s'agit bien sûr de FIRE-KILLING.
Sean Sheahan Apr 29, 2012:
je parlais de 'water-killing' :-)
Nathalie Ohana (asker) Apr 29, 2012:
Salut Sean, non c'est pas un typo, c'est effectivement un "water bomber", un bombardier d'eau, un Canadair si tu préfères. Bonne nuit et merci.
Sean Sheahan Apr 28, 2012:
@Nathalie salut Nath, je crois qu'il y a un typo dans la phrase de la question... 'water'? là je vais éteindre les lumières ;-) - good luck from Paris

Proposed translations

+3
18 minutes
Selected

retardateur de flamme

généralement c'est ça - en tant qu'adjectif
Peer comment(s):

agree jeannoz
30 minutes
agree GILLES MEUNIER
4 heures
agree enrico paoletti
1 jour 15 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 heures

retardant/aditif retardant/retardateur de flamme

c'est le plus grand bombardier d'eau/ avion de lutte contre les incendies/ canadair/bombardier aéronautique avec une charge de 30 tonnes d'eau
L'eau peut être larguée seule ou avec des additif. On peut notamment effectuer un largage d'eau additionnée de « retardant » sur la végétation voisine du feu pour éviter l'extension du sinistre (retardant dit « à long terme »). Il s'agit de polyphosphate d'ammonium additionné d'oxyde de fer qui lui donne une couleur rouge, il inhibe les réactions d'oxydation : la combustion dégage moins d'énergie, donc elle se propage moins vite. On utilise également fréquemment un tensioactif ou « agent mouillant » : en diminuant la tension superficielle de l'eau, celle-ci peut passer la couche grasse qui recouvre la végétation (le tensioactif agit à l'instar d'un savon), et par ailleurs, l'eau forme une pellicule plus fine, mais plus étendue, sur la végétation.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search