Glossary entry

English term or phrase:

(Web Collaboration) Suite

French translation:

suite

Added to glossary by Marion Delarue
Nov 28, 2008 17:33
15 yrs ago
English term

Web Collaboration Suite

English to French Other Computers: Software web meeting sessions
WebEx Makes the Web a Better Place to Meet with the Launch of Fall 2007 Web Collaboration Suite

New On-Demand Collaboration Platform Provides Automated Retention Capabilities for Web Meeting Sessions

SANTA CLARA, Calif., Sept. 10, 2007—Web collaboration leader WebEx, now part of Cisco (Nasdaq: WEBX), today launched WebEx Fall 2007, the latest version of its on-demand collaboration suite. Fall 2007 extends WebEx’s leadership in web collaboration by delivering advanced capabilities for hosts, administrators and attendees.
Proposed translations (French)
5 +4 suite

Discussion

Stéphanie Bellumat Nov 28, 2008:
Patrick vous a donné la réponse !
Marion Delarue (asker) Nov 28, 2008:
ok, mais dans d´autres phrases telles que:
With more than 100 new usability features across the suite, XYZ Fall 2007 makes it easier to participate in meetings.

comment traduire suite?
Stéphanie Bellumat Nov 28, 2008:
Apparemment, il s'agit du nom du logiciel de collaboration et de Web conférence, je ne traduirais donc pas le terme Web Collaboration Suite (c'est comme Trados 2007 Suite, etc.).

Proposed translations

+4
18 mins
English term (edited): suite
Selected

suite

Marion,

L'on parle couramment de suite pour une offre groupée de logiciels dont chacun correspond à une fonctionnalité précise mais dont l'ensemble couvre les besoins d'un utilisateur (exemple: suite bureautique, suite de logiciels de PAO, etc.).

Le meilleur exemple est encore la suite Microsoft Office avec un traitement de texte (Word), un tableur (Excel), un logiciel de présentation (PowerPoint), une base de données (Access), un logiciel de messagerie, de contacts et de planning (Outlook), etc.

Autres suites connues: IBM Lotus, Office Open, etc.

En espérant cette explication utile.
Peer comment(s):

agree Eric Le Carre : Sous-entendu 'suite logicielle' ou 'suite de logiciels'.
4 mins
agree Stéphanie Bellumat : suite logicielle
14 mins
agree Benoist SOULARD (X)
16 hrs
agree Radu DANAILA
1 day 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search