Glossary entry

English term or phrase:

"Resident Evil" and "Equilibrium" movies

German translation:

Filme "Resident Evil" und "Equilibrium"

Added to glossary by Steffen Walter
Sep 12, 2007 12:42
16 yrs ago
English term

resident evil and equilibrium movies

English to German Marketing Cinema, Film, TV, Drama U-Bahn-Berlin + Filme
The Reichstag station was used to shoot scenes of the *Resident Evil and Equilibrium movies*
Proposed translations (German)
3 +5 Titles of the films
4 +2 s. u.
Change log

Sep 15, 2007 15:02: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/57687">Ines R.'s</a> old entry - "resident evil and equilibrium movies"" to ""Titles of the films""

Sep 15, 2007 15:03: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Transport / Transportation / Shipping" to "Cinema, Film, TV, Drama" , "Field (write-in)" from "U-Bahn-Berlin +Filme" to "U-Bahn-Berlin + Filme"

Proposed translations

+5
15 mins
Selected

Titles of the films

"Resident evil" and "Equilibrium" are both film titles. I think it simply means that some scenes were performed there...

But I am not specialized in this field...someone else ?
Note from asker:
danke Charlotte !!!
Peer comment(s):

agree Detlef Mahne (X) : You are absolutely right!
5 mins
Many Thanks
agree Beate Mitterer : Yes! And in German the titles were just the same. Reichstag was a location.
7 mins
agree Katrin Lueke
23 mins
agree Ingeborg Gowans (X)
1 hr
agree Sabine Lenz
474 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
+2
21 mins

s. u.

Peer comment(s):

agree Susanne Stöckl
18 hrs
agree Sabine Lenz
474 days
Hallo Sabine, Du dürftest wohl eindeutig den Rekord aufgestellt haben - 474 Tage (!) nach Fragestellung (12.09.2007) zu kommentieren - Respekt :-)))). Trotzdem schönen Dank und alles Gute für 2009
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search