Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
government size/size of government
German translation:
Höhe des Staatsanteils
Added to glossary by
Robert Hallmann
Apr 22, 2016 08:00
8 yrs ago
English term
government size/size of government
English to German
Bus/Financial
Economics
Dear all,
I hope our community can help me out here - I'm translating some pages in a book called "Political And Analytical Challenges Of Corruption In Latin America", and I'm searching for a correspondent term in german for "government size" in the following sentence:
Although many theoretical writings also allude to the size of government as a determinant of corruption, empirical studies show no firm correlation between government spending and corruption.
Thank you for your suggestions.
I hope our community can help me out here - I'm translating some pages in a book called "Political And Analytical Challenges Of Corruption In Latin America", and I'm searching for a correspondent term in german for "government size" in the following sentence:
Although many theoretical writings also allude to the size of government as a determinant of corruption, empirical studies show no firm correlation between government spending and corruption.
Thank you for your suggestions.
Proposed translations
(German)
4 | Höhe des Staatsanteils | Robert Hallmann |
4 | Umfang des Staatsapparats | Anne-Carine Zimmer |
Change log
Apr 22, 2016 08:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Apr 22, 2016 08:45: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
May 1, 2016 16:36: Robert Hallmann Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Höhe des Staatsanteils
This is my suggestion.
Example sentence:
Dies belegt, dass die Sparquote nicht in einem direkten Zusammenhang mit der Höhe des Staatsanteils steht
Note from asker:
Danke für den Input! Ich habe mich aufgrund dessen nun für die "Staatsquote" entschieden :) |
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 10 hrs
Umfang des Staatsapparats
eine Alternative vielleicht
Something went wrong...