Glossary entry

English term or phrase:

build the case for change

German translation:

Grundlagen / Basis für eine Veränderung / einen Wandel schaffen

Added to glossary by BirgitBerlin
Aug 8, 2007 11:57
16 yrs ago
3 viewers *
English term

build the case for change

English to German Social Sciences Human Resources Health and safety/work procedures
Identify where improvement is needed most in supervision and *build the case for change* before using the tool

Dieser Satz steht in einer Broschüre mit dem Titel "Improving Supervision". Was mit "the tool" gemeint ist, kann ich nur raten, wahrscheinlich die vorliegende Broschüre.

"Veränderungsbedarf aufzeigen"? oder gibt es da was besseres?
Change log

May 12, 2009 20:54: BirgitBerlin Created KOG entry

Discussion

Francis Lee (X) Aug 8, 2007:
"Veränderungsbedarf aufzeigen" is IMO superior to any of the suggestions below. Dafür liegt Hermann aber auch richtig.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

Grundlagen / Basis für eine Veränderung / einen Wandel schaffen

...
Peer comment(s):

agree erika rubinstein : Basis für eine Veränderung
5 mins
Danke, Erika
agree Steffen Walter : Voraussetzungen für den/einen Wandel schaffen
14 mins
Danke, Steffen
agree DDM : mit Steffen
15 mins
Danke, Daniel
neutral Francis Lee (X) : Es geht aber um "the case" (= die Argumente dafür). Who bleibt deine Erklärung?
49 mins
"The case" habe ich etwas freier mit "Grundlagen bzw. Basis für" übersetzt. Das hat eine ähnliche Bedeutungsebene wie Hermanns "Argumente". Erklärung genug? Danke, Francis
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
+3
8 mins

Argumente / Argumentation für die Änderung erstellen

Könnte ich mir vorstellen
Peer comment(s):

agree Francis Lee (X) : "(handfeste) Argumente bringen/liefern"?
48 mins
danke, mit erstellen bin ich auch nicht so ganz zufrieden
agree Aniello Scognamiglio (X) : mit "handfeste Argumente liefern" von Francis; vielleicht auch "gute Gründe liefern"?
1 hr
agree BrigitteHilgner : Nicht "erstellen" - bringen/liefern, wie Francis vorschlägt.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search