Glossary entry

English term or phrase:

if we send you a tax return

German translation:

wenn wir Ihnen das Formular zur Abgabe einer Steuererklärung schicken

Added to glossary by Sebastian Witte
Feb 2, 2015 18:46
9 yrs ago
13 viewers *
English term

tax return

English to German Bus/Financial Law: Taxation & Customs tax code NT
Dear MRS A X,
Your tax code for the year from 6 April 2014 to 5 April 2015 is NT
Z LTD will use this tax code to take the right tax from the amount they pay you.
It is important that you check the information is correct.
If it is, you don’t need to contact us.
If your tax code is wrong you could pay too much or too little tax.
Please keep your Coding Notice, you may need it if we send you a ***tax return***.

Ich wüsste nicht, wie Steuererklärung hier passen sollte.

Ich denke, es geht in dem Schreiben um die Steuerklasse NT (steuerfreie Einkünfte/Einkunfsart) für das brit. Lohnsteuerabzugsverfahren PAYE.

Danke.

Discussion

JanaB Feb 2, 2015:
Kurze Info von der Muttersprachlerfront ;-) Mein Lebensgefährte (Engländer) hat bestätigt, dass damit die Steuererklärung, also das Formular gemeint ist. Gerade Selbstständige/Freiberufler, aber auch andere, bekommen diese Formulare oftmals zugeschickt.
Danik 2014 Feb 2, 2015:
Scheint doch eine Art Steuererklärung zu sein. Je nach Land muss selbst wer steuerfrei ist, eine Steuererklärung ausfülen.
https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachm...
EK Yokohama Feb 2, 2015:
Aber in solchen Fällen ... ... fordert der Fiskus sicherlich meistens die Abgabe einer Steuererklärung, um nochmal zu prüfen, ob der Steuerpflichtige nicht doch noch anderweitig Einkünfte hatte, mit allen Konsequenzen bei Nichterklärung bzw. falschen Angaben. Also "Steuererklärung" ist auch hier korrekt.
Katja Schoone Feb 2, 2015:
@ SEbastian Ja, dann macht das keinen Sinn, dann passt das denke ich von Kubo E. Die Aufforderung zur Abgabe der Steuererklärung.
Sebastian Witte (asker) Feb 2, 2015:
Sie zahlt keine Sie zahlt keine Steuern, weil ihre Einkünfte unter NT fallen.
Katja Schoone Feb 2, 2015:
@ Sebastian Was hat das mit der Steuerklasse zu tun? Wenn du z. B. Einkommensteuer in Abschlägen übers Jahr zahlst und sich dann rausstellt, dass du weniger verdient hast, dann bekommst du wieder was zurück oder?
Oder wenn du mehr Ausgaben hattest als im Vorjahr, dann gibt's ne Rückerstattung.
Ich wüsste nicht, wie die Steuererklärung hier reinpassen sollte, aber ich bin kein Steuerguru ;-) ni mucho menos
Sebastian Witte (asker) Feb 2, 2015:
@ Katja Das hatte ich überlegt. Kann das passen, wenn die Steuerklasse NT ist (steuerfreie Einkünfte)? Man hat doch immer nur eine Steuerklasse, zumindest in DE. Wie dann was erstatten. Astrid sagt, es bedeutet hier Steuererklärung und nicht Steuererstattung. Ma' gucken was andere Steuergurus sagen.
Katja Schoone Feb 2, 2015:
Steuerrückerstattung vielleicht?
Sebastian Witte (asker) Feb 2, 2015:
Oder doch Steuerklärung? Weiter oben steht: Please keep all your Coding Notices.
You may need to use them if you have to fill in a tax return.
Sebastian Witte (asker) Feb 2, 2015:
Autor des Schreibens ist die Britische Steuer- und Zollbehörde HMRC

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

Steuererklärung

"... you may need it if we send you a tax return."
Hier würde ich "tax return" als "Aufforderung zur Abgabe einer Steuererklärung" oder "wenn wir Sie auffordern, eine StErkl abzugeben" übersetzen.

"Because the tax code reflects other income (including the state pension), the PAYE system typically results in the correct amount of tax being paid on all the income of a taxpayer, making a tax return redundant. However, if the taxpayer's affairs are complicated, a tax return may be required to determine the amount of tax payable or refundable."
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Pay-as-you-earn_tax

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-02 19:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

Die steuerlichen Verhältnisse können sich ja auch noch nach Festlegung des Tax Code geändert haben, was dann eine Veränderung der Steuerberechnung erforderlich machen würde.
Peer comment(s):

agree Thomas Pfann : Auch mit „Aufforderung zur Abgabe...“. Der „tax return“ sind in diesem Fall die Formulare für die Steuererklärung (oder die Aufforderung, die Steuererklärung online abzugeben).
3 mins
Herzlichen Dank.
agree Alexandra Santer
8 mins
Dankeschön.
agree Katja Schoone : Macht Sinn
10 mins
Vielen Dank.
agree Berit Kostka, PhD : Kenn ich auch so
12 hrs
Danke!
agree Edith Kelly
16 hrs
Vielen Dank.
neutral British Diana : Ist ja nur das Formular, nicht die Erklärung selbst
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich denke, von den 3 Antworten ist nur diese Lesart plausibel im Kontext der Steuerklasse NT (steuerfreie Einkünfte)."
13 hrs

Steuer-Rückerstattung

Das könnte doch Sinn ergeben...
Peer comment(s):

neutral Katja Schoone : Ich glaube, das hatten wir in der Diskussion lang und breit geklärt, dass einer der keine Steuern zahlt auch keine zurückbekommen kann ;-) War ja auch mein erster Gedanke. Siehe Disk
1 hr
Something went wrong...
22 hrs

Steuerbescheid bzw. Aufforderung zur Abgabe einer Steuererklärung

Ich wohne im UK, bin selbständig und erhalte dieses Formular auch jedes Jahr. Wie bereits von den Kollegen vermutet, handelt es sich hier um die " Aufforderung zur Abgabe einer Steuererklärung". Ein Beispiel findet sich auf der Website des britischen Finanzamtes (HMRC): http://www.hmrc.gov.uk/campaigns/mtrc.htm:

The My Tax Return Catch Up campaign was for you if you received a tax return or "notice to file a return" for years up to and including 2011-12 and have not acted.

Meines Erachtens könnte man das auch mit dem einfacheren Begriff Steuerbescheid übersetzen.
Note from asker:
Ich lehne normalerweise keine Antworten ab, muss hier aber nun doch eine Ausnahme machen: ein Steuerbescheid des Finanzamts ist definitiv keine Aufforderung zur Abgabe einer Steuererklärung, sondern sagt dem Steuerpflichtigen, wieviel Steuern er nach Prüfung der eingereichten Steuererklärung durch das Finanzamt zahlen muss.
Peer comment(s):

neutral Rolf Keller : Ein "Steuerbescheid" ist nun wirklich etwas völlig anderes als eine "Aufforderung zur Abgabe einer Erklärung". Er ist die "Festsetzung einer Steuer".
27 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search