Glossary entry

English term or phrase:

bent steel

German translation:

gebogener Stahl

Added to glossary by Klaus Urban
Jun 17, 2013 18:47
10 yrs ago
English term

bent steel

English to German Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Stahlkonstruktion
Es geht um Angaben zur Konstruktionsweise eines übergroßen Mülleimers (8fache Originalgröße) für Schauzwecke:

"It weighs 800 kg distributed on a 100 kg lid in stainless steel, 400 kg steel welded together to form the body, a foot made of nearly 200 kg ***bent steel***, 80 kg milled rubber ....."

Was für eine Art Stahl ist hier gemeint?

Der Text ist vermutlich eine Übersetzung ins Englische, möglicherweise von einem Nicht-Muttersprachler.

Hat jemand eine Idee?

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

gebogenem Stahl

Ich denke der Begriff "gebogenem Stahl" kann man hier verwenden, da der Anfangssatz - a foot made of nearly 200 kg bent steel - lautet.
Der hergestellte Fuß ist aus 200 kg gebogenem Stahl hergestellt (als beispiel Übersetzung).
Vielleicht hilfts ja.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-06-17 19:11:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ich meine natürlich den Begriff :-)
Note from asker:
Danke, Marco!
Peer comment(s):

agree C_Forstreuter : Ich würde auch dazu tendieren.
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
2 hrs

verbogener / gekrümmter Stahl

formgebogene Stahl- und/oder Blechprofile.
Note from asker:
Danke, Walter!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search