May 15, 2017 23:27
7 yrs ago
1 viewer *
English term

lever work

English to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
An additional advantage is the ability to change lever work in the pump (cylinder capacity 35 cm³) for easy operation of the tool.

Es geht um ein manuellen Diesel-Injektor-Tester. Ich denke, dass hier gemeint ist, dass man die Pumphebeleinstellung verändern kann, um die Bedienung zu erleichtern. Kann mir das jemand so bestätigen?
Zur besseren Vorstellung. Die Bauform entspricht in etwa dem Gerät:

http://www.ebay.com/itm/Diesel-Einspritzdusen-Tester-Prufger...

Danke
Proposed translations (German)
4 Hebelbetätigung

Discussion

Annegin (asker) May 16, 2017:
Bei einem anderen Gerät habe ich die Bemerkung gefunden: "Pumphebel kann zum leicheren Pumpen in die vordere Bohrung umgesteckt werden." Möglicherweise existiert bei meinem Gerät eine ähnliche Möglichkeit. Das ist aber nicht ersichtlich.
Rolf Keller May 16, 2017:
@Annegin "dass man die Pumphebeleinstellung verändern kann, um die Bedienung zu erleichtern"

Was genau soll man sich darunter vorstellen? Unter "Pumphebel" würde ich den Handhebel verstehen, und an dem wird nicht viel einzustellen sein.

Nun hat der Autor aber die cm3-Angabe womöglich nicht ohne Grund in Klammern in den Satz gesetzt; das riecht danach, als solle es eine Erklärung sein. Damit will er vielleicht sagen, dass im Gerät die Übersetzung der Hebelmechanik und/oder den Pumpenhub verstellt werden kann, damit die Betätigung (nicht "Bedienung") nicht zu viel Kraft erfordert oder damit man feinfühliger pumpen kann.

Proposed translations

4 days
Selected

Hebelbetätigung

work the Lever of the pump = den Hebel der Pumpe betätigen
lever work = Hebelbetätigung

Wenn man die Hebelbetätigung ändern kann, kann man den Hebel umstecken, sodass sich eine andere Hebelwirkung (Lever Action) ergibt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search