Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hard tissue
German translation:
Hartgewebe
English term
hard tissue
Aus einem Ausbildungsprogramm für Zahnmediziner. Ist das Knochengewebe oder etwas anderes. An anderer Stelle werden soft tissues erwähnt.
5 | Hartgewebe | Bentext |
4 | Hartgewebe | Susanne Schmidt-Wussow |
3 | Zahnhartgewebe | @caduceus (X) |
Dec 18, 2008 18:48: @caduceus (X) changed "Field" from "Science" to "Medical"
Proposed translations
Hartgewebe
Diese Effekte des Rauchens wirken sich schädigend auf das orale Hartgewebe aus, indem die Kariesentstehung begünstigt wird.
Zahnhartgewebe
Zahnhartgewebe:
o Schmelz
o Dentin
o Wurzelzement
Zahnweichgewebe:
o Pulpa
http://www.karies.org/zahn.htm
In der Zahnheilkunde werden zwei große Erkrankungsformen unterschieden. Die Erkrankung der Zahnhartgewebe (Karies) und die Erkrankung des Zahnhalteapparates (Parodontose).
Wenn wir uns den Aufbau eines Zahnes anschauen, so besteht dieser aus folgendem Hartgewebe: Zahnschmelz, Dentin und Wurzelzement.
http://www.zahnarztkoeln.net/28.html
neutral |
Bentext
: Ohne "Zahn"- auch Kiefer und Gaumen bestehen z.T. aus Hartgewebe//Hm, das halte ich schlicht für unzutreffend - die Literatur gibt Ihnen nicht Recht.
10 mins
|
Kann natürlich sein, dass das auch damit gemeint ist. Ich denke mir aber, dass mit dem engl. Begriff "hard tissue" das Hartgewebe des Zahns gemeint ist und nicht der Kieferknochen. Das wird sonst eher eigens mit "bone tissue" bezeichnet.
|
Hartgewebe
tissue that has become mineralised, tissue having a firm intercellular substance, e.g., cartilage and bone.
Die Ablation von Hartgewebe (Knochen, Knorpel, Zahn) mit Laserstrahlung wurde seit Anfang der siebzigerer Jahren erforscht [39, 41].
Something went wrong...