Glossary entry

French term or phrase:

Attaché médical

German translation:

beigeordneter Arzt

Added to glossary by Lingua Estra
Jun 26, 2003 08:49
20 yrs ago
1 viewer *
French term

attaché médical

French to German Medical Medical: Health Care
Handelt es sich hier um einen Assistenzarzt????
Change log

Apr 24, 2007 08:28: Steffen Walter changed "Term asked" from "Attach� m�dical" to "attaché médical" , "Field (specific)" from "(none)" to "Medical: Health Care"

Discussion

Geneviève von Levetzow Jun 26, 2003:

Proposed translations

18 mins
Selected

beigeordneter Arzt

Schau mal unter http://www.proz.com/kudoz/373126

, da wurde schon eine ähnliche Frage beantwortet
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Diane! In dem vom Kunden gelieferten Ausgangstext war ein Schreibfehler. Es muss "attaches médicaux" lauten und in diesem Kontext etwa "Medizinische Vorrichtungen zur Zugbelastung der Gliedmaße"."
+1
4 mins

nein!!

.
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
11 mins
Something went wrong...
+1
5 mins

medizinischer Attache

oder Berater

mehr Kontext wäre gut!
Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach : wie wär's mit "Referent"? (wie Pharmareferent..)
7 mins
Gute Idee! Kommt halt auf den Einsatzbereich der Person an.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search