Glossary entry

French term or phrase:

d\'entraînement

Portuguese translation:

de deslocamento/arrastamento

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Jan 11, 2016 10:19
8 yrs ago
2 viewers *
French term

d\'entraînement

French to Portuguese Other Engineering (general)
Risques d’entrainement, d’écrasement, de cisaillement, de pincement des mains et doigts.

Trata-se de uma obra (construção civil)
Change log

Jan 13, 2016 15:49: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Proposed translations

+3
28 mins
Selected

de deslocamento/arrastamento

Seria a minha sugestão...
Peer comment(s):

agree Roger Chadel : prefiro arrastamento
47 mins
Obrigada, Roger!
agree Ana Cravidao : arrastamento
1 hr
Obrigada, Ana!
agree Spiridon : yes
21 hrs
Obrigada, Spiridon!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

de captura/apreensão

Sugestão em PTbr.
Something went wrong...
+1
19 mins

risco de ser puxado/arrastado/apanhado

a ideia é esta...
Peer comment(s):

agree Mauro Lando : Sou a favor do puxado, que é o acidente mais comum, o sujeito ser puxado por uma máquina pelo proprio cinturão de segurança se este nãoe stiver bem preso, ou às vezes até mesmo pelo cordão do sapato.
5 hrs
Obrigado Mauro!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search