Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auftragschweißung
French translation:
soudage de rechargement
Added to glossary by
virg (X)
Jan 28, 2008 14:04
16 yrs ago
German term
Auftragschweißung
German to French
Tech/Engineering
Sports / Fitness / Recreation
"Aufschweissen eines Hartauftrags, wenn das individuelle Gangmuster des Pferdes eine Verstärkung am Eisen erfordert." domaine du cheval. Merci
Proposed translations
(French)
3 | soudage de rechargement | Schtroumpf |
Change log
Jan 28, 2008 14:50: Steffen Walter changed "Term asked" from "Auftragschweissung" to "Auftragschweißung" , "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Other" to "Sports / Fitness / Recreation"
Proposed translations
56 mins
Selected
soudage de rechargement
Soit le fait de superposer au métal une couche anti-usure :
Electrodes, fil et métaux d'apport pour soudure
Electrodes (ou baguettes) de soudure spéciales "rechargement anti-usure" diamètre 3,2 ... Métaux d'apport TIG : Baguettes TIG inox (316L), acier ou alu de ...
ww1.outillage-francilien.fr/boutique/liste_produits.cfm?type=201&code_lg=lg_fr&num= - 68k - En cache - Pages similaires
Rechargement par soudage - Institut de soudure
Les méthodes de rechargement par soudage et leurs applications ... s’est enrichie du fait qu’en choisissant judicieusement la nuance du métal d’apport, ...
www.isgroupe.com/rechargement-par-soudage.html - 44k
Electrodes, fil et métaux d'apport pour soudure
Electrodes (ou baguettes) de soudure spéciales "rechargement anti-usure" diamètre 3,2 ... Métaux d'apport TIG : Baguettes TIG inox (316L), acier ou alu de ...
ww1.outillage-francilien.fr/boutique/liste_produits.cfm?type=201&code_lg=lg_fr&num= - 68k - En cache - Pages similaires
Rechargement par soudage - Institut de soudure
Les méthodes de rechargement par soudage et leurs applications ... s’est enrichie du fait qu’en choisissant judicieusement la nuance du métal d’apport, ...
www.isgroupe.com/rechargement-par-soudage.html - 44k
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci encore!"
Something went wrong...