This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 9, 2009 07:53
15 yrs ago
2 viewers *
German term

bei Schleuse

German to Italian Other Medical: Pharmaceuticals
purtroppo non ho contesto...si tratta di un software farmaceutico
la frase è:
Bei Schleuse geprüft von X

Grazie :)

Discussion

Katia Iacono (asker) Apr 20, 2009:
... sono finalmente riuscita a scoprire il contesto: si tratta di una camera bianca (in tedesco quindi la parola originale è materialschleuse). Come si chiama in italiano? barriera filtro? grazie

Proposed translations

11 hrs

Alla barriera (sanitaria si capisce)

Tanto tu no hai mai contesto. Schleuse lo concepisco come i vari passaggi (archittonici /tecnici) che un paziente deve passare- o per malattie contagiose- o per arrivare nella sala operatoria- il famoso corridoio "ventilato".
Note from asker:
normalmente il contesto ce l'ho e come! i miei post recenti si riferiscono tutti allo stesso lavoro che come ho specificato più volte è una localizzazione di un software, la quale, come sicuramente saprai, non ha quasi mai un contesto! Purtroppo ho solo stringhe. Quando nelle mie domande non indico il contesto non è perchè io mi diverta a porre dei rompicapi per i colleghi ma perché purtroppo non ce l'ho! Non posso farci niente!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search