Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
affidamento dello stesso importo
Spanish translation:
línea de crédito de igual valor/por la misma suma
Added to glossary by
Silvia Dammacco
Nov 20, 2010 17:21
13 yrs ago
5 viewers *
Italian term
affidamento dello stesso importo
Italian to Spanish
Bus/Financial
Economics
economics
frase completa "è tuttora vigente tra la società X e la Banca X un affidamento dello stesso importo"
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | línea de crédito de igual valor/por la misma suma | Maria Assunta Puccini |
Proposed translations
+2
14 hrs
Selected
línea de crédito de igual valor/por la misma suma
affidamento. [...] 3. Nel linguaggio banc., concessione di un fido che la banca fa a un cliente. (Treccani)
Fido bancario (d. banc.)
Linea di credito che una banca concede ad un cliente. Diverso dal prestito, perché il (—) attribuisce al cliente la facoltà di utilizzare un fondo di un determinato ammontare nel rispetto delle modalità preventivamente concordate, là dove invece si ha prestito quando il cliente utilizza effettivamente il credito.
http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?action=view&id=685&di...
"¿Qué es la Línea de Crédito?
Es un monto de dinero que el banco entrega al dueño de la cuenta corriente, para ser utilizado cuando no tiene fondos en ésta.
La Línea de Crédito representa un crédito permanente para ser usado en cualquier momento y debe ser cubierto en los plazos que se indiquen en el contrato entre el cliente y el banco.
De esta manera si en un momento determinado llega un cheque a cobro y el cliente no tiene fondos, el banco tomará el dinero de la línea de crédito y de esta manera se evitará el protesto del documento cobrado.
http://www.bancafacil.cl/bancafacil/servlet/Contenido?indice...
¡Feliz domingo!
--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2010-11-21 07:45:25 GMT)
--------------------------------------------------
Me olvidé decir que según la entidad bancaria o el país también se le conoce como línea de sobregiro... y si no estoy mal, crédito en cuenta corriente, pero de este último no estoy 100% segura.
Mira también este enlace:
http://www.sbif.cl/sbifweb/internet/archivos/Info_Fin_2485_7...
Fido bancario (d. banc.)
Linea di credito che una banca concede ad un cliente. Diverso dal prestito, perché il (—) attribuisce al cliente la facoltà di utilizzare un fondo di un determinato ammontare nel rispetto delle modalità preventivamente concordate, là dove invece si ha prestito quando il cliente utilizza effettivamente il credito.
http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?action=view&id=685&di...
"¿Qué es la Línea de Crédito?
Es un monto de dinero que el banco entrega al dueño de la cuenta corriente, para ser utilizado cuando no tiene fondos en ésta.
La Línea de Crédito representa un crédito permanente para ser usado en cualquier momento y debe ser cubierto en los plazos que se indiquen en el contrato entre el cliente y el banco.
De esta manera si en un momento determinado llega un cheque a cobro y el cliente no tiene fondos, el banco tomará el dinero de la línea de crédito y de esta manera se evitará el protesto del documento cobrado.
http://www.bancafacil.cl/bancafacil/servlet/Contenido?indice...
¡Feliz domingo!
--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2010-11-21 07:45:25 GMT)
--------------------------------------------------
Me olvidé decir que según la entidad bancaria o el país también se le conoce como línea de sobregiro... y si no estoy mal, crédito en cuenta corriente, pero de este último no estoy 100% segura.
Mira también este enlace:
http://www.sbif.cl/sbifweb/internet/archivos/Info_Fin_2485_7...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!!!! :)"
Something went wrong...