Glossary entry

Russian term or phrase:

Работы по снятию/установке

German translation:

Ausbau/Einbau bzw ausbauen/einbauen

Added to glossary by Denis Mihajlovic
Sep 17, 2011 13:32
12 yrs ago
Russian term

Работы по снятию/установке

Russian to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Вид работ: Работы по снятию/установке и устранению перекосов

Proposed translations

3 hrs
Selected

Ausbau/Einbau bzw ausbauen/einbauen

Работы überflüssig
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
14 mins

Feststellung/Diagnostik der Verwindungen und deren Reparatur/Beseitigung

...
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
2 hrs
Спасибо! :-))
Something went wrong...
-1
21 mins

Abbau/Aufstellung...

BMW TIS - Aufstellung Aluminium-Karosserie-Werkzeug-Sortiment ...
tis.spaghetticoder.org › Z' E85 › Z4 3.0i (M54) Roadster - Im Cache
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
BMW TIS - Aufstellung Aluminium-Karosserie-Werkzeug-Sortiment ...

Busch - Modellbau, Automodelle, Spiel- und Bastelmaterial ...
www.busch-model.com/online/?rubrik=32&topnav=4...id... - Im Cache
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
Um Sie vor Fälschungen zu schützen, finden Sie hier eine Aufstellung mit den Smart-Modellen, die tatsächlich von Busch produziert ... OT = Karosserie-Oberteil ...
Peer comment(s):

disagree erika rubinstein : Möchten Sie sagen, dass Verwindungen aufgestellt werden?
2 hrs
Вам бы в исходном тексте разобраться. Снимают и устанавливают наверное не перекосы, а кузов, раму итд, а перекосы устраняют
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search