Над чем работают переводчики

Поделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.

Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?

Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Health & safety, 1123 words for Translators without Borders It was a good learning.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 1123
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Children Wellbeing, 243 words for Translators without Borders It was a good learning experience!


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 243
Puneet Bansal, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Just finished Sample for Big pharmaceutical brand in Hindi, it had 1611 words. Took longer than usual but I did it.


Cool!

I Do That



Puneet Bansal, размещающий публикацию с ProZ.com, поделился:

Working on a Medical Transcript translation into Hindi


Cool!

I Do That



Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to PAN project, Cleft Care, 709 words for Translators without Borders I used KatoMat. It was a good learning experience.


Cool!

I Do That



  • английский => пенджабский (пенджаби)
  • Слов: 709
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Children Rights, 3085 words for Translators without Borders I used MateCAT. It was a good learning experience.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 3085
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Cleft Care, 529 words for Translators without Borders I used MateCAT. It was a good learning experience.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 529
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Surgical Care, 289 words for Translators without Borders I used KatoMat. It was a good learning experience.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 289
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Emergency Preparedness, 2668 words for Translators without Borders I used KatoMat. It was a good learning experience.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 2668
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Emergency Preparedness, 2513 words for Translators without Borders I used KatoMat. It was a great learning experience.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 2513
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Emergency Preparedness, 1257 words for Translators without Borders I used KatoMat. It was a good learning experience.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 1257
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Disaster Risk Reduction, 874 words for Translators without Borders I used MateCAT. It was a skill honing experience.


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 874
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to HIN project, Child Care, 453 words for Translators without Borders I used MateCAT. It was a good learning and skill honing experience


Cool!

I Do That



  • английский => хинди
  • Слов: 453
Puneet Bansal, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to PAN project, General Health, 8884 words for Translators without Borders It was a good experience got to learn many things.


Cool!

I Do That



  • английский => пенджабский (пенджаби)
  • Слов: 8884