Subscribe to Linguistic diversity Track this forum

Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+
   Тема
Лице кое објавува
Одговори
(Прегледи)
Последно објавување
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Comics
Silvia Mo
Jun 1, 2011
0
(4,459)
Silvia Mo
Jun 1, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  The Economist: "You are what you speak"
Mary Stefan (X)
May 25, 2011
1
(6,065)
Inge Meinzer
May 25, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: English expats in Egypt
scu
Mar 24, 2011
0
(4,980)
scu
Mar 24, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Found in Translation
Sandra B.
Jan 12, 2011
1
(5,058)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  El español en México y otras reflexiones sociolingüísticas
4
(7,739)
opolt
Jan 15, 2011
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Does true bilingualism exist?    ( 1... 2)
David Hollywood
Jul 14, 2010
25
(21,252)
Robert Forstag
Nov 14, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Hugh Laurie: the British accent vs the American
Yasutomo Kanazawa
Nov 12, 2010
0
(5,344)
Yasutomo Kanazawa
Nov 12, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translating Advertising in Brazil
Marcella S.
Oct 26, 2010
1
(4,751)
Inga Petkelyte
Oct 26, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Fun: UFO/Alien translations    ( 1... 2)
24
(17,474)
Pablo Bouvier
Oct 6, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Undocumented language found hidden in India
Abdallah Saeed
Oct 6, 2010
1
(4,791)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Catalan <> Guarani translation? Yes!
Fabio Descalzi
Sep 28, 2010
3
(5,934)
Margaret Schroeder
Sep 29, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Fry's English delight
Melzie
Sep 5, 2010
1
(5,205)
Lingua 5B
Sep 6, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Wonderful programme on sign language
Lesley Clarke
Jul 26, 2010
4
(5,908)
Lesley Clarke
Aug 1, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Paradoxes of the English Language
Bryan Crumpler
Jul 15, 2010
11
(151,500)
Bryan Crumpler
Jul 16, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Motivations in the translation act
George Trail
May 15, 2010
0
(4,480)
George Trail
May 15, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Borrowings in American English Survey
Katarzyna B
May 6, 2010
2
(5,557)
Katarzyna B
May 7, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Advice on varieties of Chinese/Cantonese
Neil Coffey
Apr 8, 2010
1
(4,932)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Is "mmmh" (delicious) universal?    ( 1... 2)
20
(40,363)
Nesrin
Mar 25, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Is "mmmh" (delicious) universal?
6
(6,204)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Hagège: On the Death and Life of Languages
Jocelyne S
Feb 26, 2010
1
(7,754)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  International Mother Language Day !!!
Quamrul Islam
Feb 20, 2010
0
(5,017)
Quamrul Islam
Feb 20, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  World Oral Literature Project
Noni Gilbert Riley
Feb 19, 2010
0
(4,192)
Noni Gilbert Riley
Feb 19, 2010
Не содржи нови објави од вашата последна посета  French (Algeria vs France), any difference?
Boffin Inc
Dec 14, 2009
3
(6,712)
Boffin Inc
Dec 14, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Do yo need to be refined...? (Necesita un refinado...?)
Pablo Bouvier
Dec 9, 2009
1
(4,580)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger
Daniel Šebesta
Oct 20, 2009
3
(7,274)
Alan R King
Oct 20, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Germany's new FM refuses to speak in English when in Germany    ( 1... 2)
Anmol
Oct 5, 2009
20
(15,461)
hazmatgerman (X)
Oct 20, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Proof the internet is the greatest thing ever happened to languages
Michael Jones
May 9, 2008
5
(8,457)
Ulrike H
Oct 13, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Translation into Global English    ( 1... 2)
staviano
Feb 19, 2009
29
(19,137)
Tom in London
Sep 23, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  "Dying languages archived for future generations"
Daniel Šebesta
Aug 24, 2009
0
(3,998)
Daniel Šebesta
Aug 24, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Differences between Spanish in USA and Spanish in Spain/Latin America
Kamran Nadeem
Aug 14, 2009
14
(12,716)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Introducing your new moderator in this forum for the term 2009-2010
1
(3,906)
Fabio Descalzi
Aug 4, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: Poem on Lemuria - which language is this?    ( 1... 2)
Sabine Knorr
Jul 8, 2009
26
(21,044)
chica nueva
Jul 31, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Language Legislation    ( 1, 2, 3... 4)
Raf Uzar
Jul 3, 2009
47
(29,105)
Raf Uzar
Jul 30, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Central Asian Languages: a renewed source of linguistic interest    ( 1, 2, 3... 4)
Alp Berker
Sep 30, 2007
49
(52,384)
chica nueva
Jul 19, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Conference: Language and Identity Politics (Montreal, Canada)
Jocelyne S
May 22, 2009
0
(4,249)
Jocelyne S
May 22, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Are we going to be out of a job soon? ('2,500 languages threatened with extinction')    ( 1... 2)
Edward Potter
Feb 20, 2009
17
(12,826)
chica nueva
Apr 19, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Off-topic: "жемчужины" перевода (translation "pearls") - 212366 views - I am awed, simply awed
Vito Smolej
Apr 14, 2009
12
(8,443)
Vito Smolej
Apr 15, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Saving Native American Languages
1
(3,905)
Alan R King
Apr 1, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Russian loanings into English    ( 1, 2... 3)
sharolga
Jan 23, 2009
32
(21,768)
JoanneEdwards
Mar 30, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  I say good-bye as a Moderator    ( 1... 2)
Fabio Descalzi
Mar 6, 2009
20
(13,826)
Fabio Descalzi
Mar 12, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Video games into Arapaho for language survival
Emilie Fahlenkamp
Feb 26, 2009
8
(5,908)
Emilie Fahlenkamp
Feb 26, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Differences in languages from the former Yugoslavia    ( 1, 2... 3)
Williamson
May 8, 2008
32
(21,860)
Lingua 5B
Feb 11, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Europe mapped by language    ( 1... 2)
24
(17,069)
Ingrid Lovric
Feb 9, 2009
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Language Documentation and Conservation: first Conference
Fabio Descalzi
Jul 25, 2008
1
(5,529)
Fabio Descalzi
Dec 6, 2008
Не содржи нови објави од вашата последна посета  French Loan Words in Eastern European Languages    ( 1... 2)
Taylor Kirk
May 5, 2008
23
(37,555)
en_retard
Dec 5, 2008
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Nawat Bible project website
Alan R King
Nov 28, 2008
2
(4,337)
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Caveat lector? No problem, just ban Latin.    ( 1... 2)
15
(11,941)
Vito Smolej
Nov 8, 2008
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Endangered languages - When nobody understands    ( 1, 2... 3)
Fabio Descalzi
Oct 25, 2008
35
(18,801)
Fabio Descalzi
Nov 6, 2008
Не содржи нови објави од вашата последна посета  Caucasian languages: a surprise package of linguistic complexity    ( 1... 2)
Fabio Descalzi
Oct 29, 2007
20
(20,714)
Fabio Descalzi
Sep 21, 2008
Не содржи нови објави од вашата последна посета  The English article
SilviuM
Aug 14, 2008
0
(4,338)
SilviuM
Aug 14, 2008
Објави нова тема  Надвор од темата: Прикажано  Големина на фонт: -/+

Red folder = Нови објави од вашата последна посета (Red folder in fire> = Повеќе од 15 објави) <br><img border= = Не содржи нови објави од вашата последна посета (Yellow folder in fire = Повеќе од 15 објави)
Lock folder = Темата е заклучена (Во него нема можност за нови објави.)


Форуми за дискусија

Отворете дискусија на теми во врска со превод, толкување и локализација




Следењето на е-пошта во форумите е достапно само за регистрираните корисници


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »