Glossary entry

French term or phrase:

lâcher

Portuguese translation:

descarga

Added to glossary by Gil Costa
Sep 12, 2011 08:57
12 yrs ago
French term

lâcher

French to Portuguese Other Geography
en raison de la brieveté de la période du lâcher. Il s'agit du lâcher d'eau.

Dois-je traduire par "largada" ou "libertação"
Proposed translations (Portuguese)
4 descarga
3 libertação
Change log

Sep 14, 2011 15:38: Gil Costa Created KOG entry

Proposed translations

46 mins
Selected

descarga

No contexto das barragens ou afins.

--------------------------------------------------
Note added at 54 minutos (2011-09-12 09:52:26 GMT)
--------------------------------------------------

Descarga da Barragem do Monte da Rocha. A Barragem do Monte da Rocha começou a sua descarga de água, ontem (9 de Março), pelas ...
http://www.cm-ourique.pt/noticias/detail/id/245/

Descarga de Água começa na Barragem do Castelo de Bode ... http://olalhas.blogspot.com/2010/01/descarga-de-agua-comeca-...

apenas possibilita a descarga de água até à cota 115 m. Daí para baixo, quando a barragem ainda dispõe de cerca de 1000 milhões de m3 de água, essa ...
http://www.open.ac.uk/technology/mozambique/pics/d98324.pdf

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
7 mins

libertação

Se se adequar à situação de libertação de água de uma barragem (para baixar o nível, por motivos de pressão), eis o termo correcto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search