Glossary entry

Italian term or phrase:

Cuore ingrandito con prevalente ventricolo sn. aortosclerosi. presenza di lobo azygos

Spanish translation:

Cardiomegalia a predominio del ventrículo izquierdo. Arteriosclerosis. Presencia de lóbulo de la ácigos

Added to glossary by Elena Sgarbo (X)
Jul 5, 2004 13:24
19 yrs ago
2 viewers *
Italian term

Cuore ingrandito con prevalente ventricolo sn. aortosclerosi. presenza di lobo a

Italian to Spanish Medical Medical (general)
risultado di un esame medico
Proposed translations (Spanish)
5 Cardiomegalia a predominio del ventrículo izquierdo. Arterioesclerosis

Discussion

Non-ProZ.com Jul 5, 2004:
es que falta una palabra... ser�a:

"presenza di lobo azygos"

Proposed translations

9 mins
Selected

Cardiomegalia a predominio del ventrículo izquierdo. Arterioesclerosis

"Sn" es "sinistro" (izquierdo). La palabra "lobo" aquí no entiendo qué quiere decir...

Suerte / in bocca al lupo :-)

Elena
(Cardióloga)



--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-07-05 13:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

::::::::::: Esa parte adicional entonces es:


** \"presencia de lóbulo ácigos\" ** (q\'es una anomalía pulmonar, no cardíaca.....)

:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias!! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search